۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

ترجمه سوره آل عمران آیه (1) تا (14)

الم (1)


الف . لام . میم . (حروف مقطعه و آیات متشابه ی اند که در اوائل برخی از سورهای قرآنی آمده اند که بجز الله متعال کسی دیگر معانی آنها را نمی داند)


اللّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَیُّ الْقَیُّومُ (2)


بجز الله ، دیگر معبود برحقی نیست و او زنده و برپادارند (و گرداننده تمام جهان ) است .


نَزَّلَ عَلَیْکَ الْکِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِیلَ (3)

( همان کسی که ) به حق کتاب ( قرآن ) را بر تو نازل کرده است و (در حالی که ) تصدیق کننده (مطالب دینی) کتابهائی است که قبل از آن ( برای پیامبران پیشین نازل گشته) می باشد . و (الله) ، تورات را ( برای موسی ) و انجیل را ( برای عیسی ) نازل کرده است .


مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُواْ بِآیَاتِ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِیدٌ وَاللّهُ عَزِیزٌ ذُو انتِقَامٍ (4)


(نزول این دو کتاب) پیش از ( بوده و) جهت رهنمود مردمان ، و ( سپس قرآن یعنی ) جدا سازنده ( حق از باطل ) را نازل نموده است . بیگمان کسانی که نسبت به آیات الهی کفر ورزند ، برایشان عذاب بسیارسختی (در انتظار) است ، و الله با عزت و غالب و انتقام گیرنده است .


إِنَّ اللّهَ لاَ یَخْفَىَ عَلَیْهِ شَیْءٌ فِی الأَرْضِ وَلاَ فِی السَّمَاء (5)


شکّی نیست که هیچ چیز نه در زمین و نه در آسمان بر الله پنهان نمی ماند .


هُوَ الَّذِی یُصَوِّرُکُمْ فِی الأَرْحَامِ کَیْفَ یَشَاءُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ(6)

او است که شما را در رحمهای ( مادران ) هر آن گونه که بخواهد شکل می بخشد ( و به تصویرمی کشاند ) . وجز او دیگر معبود برحقی نیست ( و فقط ) او کاملا باعزت و غالب و بی نهایت با حکمت است.

 

هُوَ الَّذِیَ أَنزَلَ عَلَیْکَ الْکِتَابَ مِنْهُ آیَاتٌ مُّحْکَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْکِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِینَ فی قُلُوبِهِمْ زَیْغٌ فَیَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاء الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاء تَأْوِیلِهِ وَمَا یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ یَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ کُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا یَذَّکَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الألْبَابِ (7)


او است که کتاب ( قرآن ) را بر تو نازل کرده است . که بخشی از آن ، آیه های « مُحْکَمَات » است ( و معانی مشخّص و اهداف روشنی دارند و ) آنها اصل و اساس این کتاب هستند ، و بخشی از آن آیه های « مُتَشَابِهَات » است ، ( که معانی و یا کیفیات پنهانی دارند) . و امّا کسانی که در دلهایشان کژی و گمراهی است  برای فتنه انگیزی و تأویل ( نادرست ) به دنبال متشابهات می افتند . در حالی که تأویل ( درست ) آنها را بجز الله کسی دیگر نمی داند و(اما) کسانی راسخان ( و ثابت قدمان ) در علم ودانش هستند می گویند : ما به همه آن (آیات محکمات و متشابهات) ایمان آورده ایم (و) همه از سوی پروردگار ما است . و ( این را ) جز صاحبان عقل متذکّر نمی شوند .


رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنتَ الْوَهَّابُ (8)


( چنین فرزانگان خردمندی می گویند : ) پروردگارا ! دلهای ما را ( از راه حق ) منحرف مگردان بعد از آن که ما را (به سوی حقیقت ) هدایت داده ای ، و از جانب خود رحمتی به ما عطاء کن . بیگمان که فقط تو بی نهایت بخشایشگر.


رَبَّنَا إِنَّکَ جَامِعُ النَّاسِ لِیَوْمٍ لاَّ رَیْبَ فِیهِ إِنَّ اللّهَ لاَ یُخْلِفُ الْمِیعَادَ (9)

(واین راسخان در علم می گویند) پروردگارا ! تو مردمان را در روزی که تردیدی در آن نیست جمع خواهی کرد ( تا ازهمگان محاسبه شود ) قطعا الله خلاف وعده نمی کند .


إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُواْ لَن تُغْنِیَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُم مِّنَ اللّهِ شَیْئاً وَأُولَئِکَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ(10)


( در چنین روزی ) به هیچ وجه اموال و اولاد کسانی که کفر نموده اند ، آنان را نمی تواند از چیزی بی نیاز گرداند ( و مایه رهائی ایشان از عذاب الهی گردد ) و ایشان (در اصل) هیزم آتش ( دوزخ ) هستند .


کَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ کَذَّبُواْ بِآیَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَاللّهُ شَدِیدُ الْعِقَابِ (11)


( اینان رفتار و کردار شان ) همچون رفتار و کردار قوم فرعون و کسانی که پیش از ایشان بودند می باشد (آنان) آیات ما را تکذیب نمودند ، پس الله آنان را به ( کیفر ) گناهانشان گرفت ، و الله بسیار سخت عذاب دهنده است .


قُل لِّلَّذِینَ کَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (12)


( ای پیامبر ! ) به کسانی که کفر نموده اند ، بگو : شما ( در دنیا ) شکست خواهید خورد و ( در آخرت ) بسوی دوزخ گردآورده (و در آن افکنده) می شوید ، و ( دوزخ ) چه بد جایگاهی است !


قَدْ کَانَ لَکُمْ آیَةٌ فِی فِئَتَیْنِ الْتَقَتَا فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِی سَبِیلِ اللّهِ وَأُخْرَى کَافِرَةٌ یَرَوْنَهُم مِّثْلَیْهِمْ رَأْیَ الْعَیْنِ وَاللّهُ یُؤَیِّدُ بِنَصْرِهِ مَن یَشَاءُ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَعِبْرَةً لَّأُوْلِی الأَبْصَارِ(13)


در دو دسته ای که ( در میدان جنگ بدر ) با هم روبرو شدند ، نشانه ای ( و درس عبرتی ) برای شما بود . دسته ای (که مسلمانان بودند) در راه الله می جنگید ( وبرای اعلای کمه الله جهاد می کردند) و دسته ای دیگر کافر بودند ( و در راه شیطان و بتان نبرد می کرد . چنین کافرانی ) مؤمنان را ( بخواست الله ) باچشم خویش دو برابر ( تعداد واقعی ) آنان می دیدند و الله هرکسی که را بخواهد با یاری خود تأیید می کند. بیگمان در این امر عبرتی برای صاحبان چشم ( وبصیرت ) است .


زُیِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاء وَالْبَنِینَ وَالْقَنَاطِیرِ الْمُقَنطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَیْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِکَ مَتَاعُ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ (14)


برای انسان ، محبّت شهوات ( و دلبستگی به امور مادی ) جلوه داده شده است ، از قبیل : عشق به زنان و فرزندان و خزانه های جمع آوری و اندوخته شده ای از طلا و نقره و اسبهای نشاندار  و چهارپایان ( همچون : شتر و گاو و بز و گوسفند . . . ) و کشت و زراعت. اینها ( همه ) کالای دنیای پست ( فعلی ) است ولی نزد الله  ( برای تلاشگران در راه حق ) سرانجام نیکی است.