۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

ترجمه (کتاب فضائل الصحابة) صحیح مسلم

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ


 کِتَاب فَضَائِلِ الصَّحَابَةِ:

کتاب فضیلت های صحابه رضی الله عنهم


بَاب مِنْ فَضَائِلِ أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ

بحث فضیلت های ابوبکر صدیق رضی الله عنه


عن أَبی بَکْرٍ الصِّدِّیقَ قَالَ نَظَرْتُ إِلَى أَقْدَامِ الْمُشْرِکِینَ عَلَى رُءُوسِنَا وَنَحْنُ فِی الْغَارِ فَقُلْتُ یَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ نَظَرَ إِلَى قَدَمَیْهِ أَبْصَرَنَا تَحْتَ قَدَمَیْهِ فَقَالَ یَا أَبَا بَکْرٍ مَا ظَنُّکَ بِاثْنَیْنِ اللَّهُ ثَالِثُهُمَا.


ابوبکر صدیق رضی الله عنه می فریاد: من (در زمان هجرت با رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم) به پاهای مشرکین نگاه نمودم که بر بالای سرما بودند و ما در غار بودیم گفتم :ای رسول الله اگر یکی از آنان به پاهایش نگاه کند ما را در زیر پاهایش خواهند دید. رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: ای ابوبکر گمان تو نسبت به آن دو نفری که سومین آنها الله است چیست؟(یعنی الله با ماست هیچ اتفاقی نخواهد افتاد).