۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

اینها را انجام نده تا پیامبراز تو بیزار نشود

برادر عزیزی در خواست نمودند:

سلام
ترجمه و توضیح عبارت زیرا توضیح دهید
ثم بعد ذلک أخبر عما حدثه به رسول الله صلى الله علیه وسلم بقوله: (یا رویفع ! لعل الحیاة تطول بک فأخبر الناس)
و بنویسید که حدیث این در مورد چه چیزی است؟


جــــــــــــــــــواب: :علیکم السلام ورحمة الله وبرکاته


ترجمه عبارت فوق


سپس بعد از آن او را خبر دار نمود از آنچه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در این گفته شان ابرازنموده بودند: ای رویفع! شاید زندگی تو طولانی شود پس مردم را خبردار کن.....


اصل حدیث اینگونه است



عن رویفع قال لی رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم : یا رویفع لعل الحیاة ستطول بک بعدی فاخبر الناس أنه من عقد لحیته أوتقلد وترا أو استنجی برجیع دابة أو عظم فان محمد صلی الله علیه وآله وسلم منه برئ .

ترجمه : رویفع رضی الله عنه می فرماید : رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به من فرمودند : ای رویفع شاید زندگی تو بعد از من طولانی شد لذا به مردم بگو: همانا هر کس که موهای ریشش را گره دهد و یا نخی به گردن (اسب و یا حیوان ویا انسانی ) ببندد (تا نظر نشده واز چشم زخم محفوظ بماند) و یا اینکه با مدفوع حیوان و یا استخوان استنجا بزند محمد صلی الله علیه و آله وسلم از او بیزار است .

(این حدیث صحیح در ابوداود کتاب الطهارة باب ماینهی عنه ان یستنجی به حدیث شماره (36) آمده است).


آری دوست عزیز درحقیقت در این حدیث از چند چیز ممانعت شده است:

1- از گره دادن ریش ممانعت شده است .

2- ازنخ به گردن بستن (برای حفظ از چشم زخم)

ممانعت شده است .

3- از استنجا زدن به مدفوع حیوانات ممانعت شده است .

4- ازاستنجا زدن به استخوان ممانعت شده است .

لذا اگر کسی یکی از این چهار کار را انجام دهد محمد صلی الله علیه و آله وسلم از او بیزار است .