۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

۩۩۩ قـــرآن و سنّت زنــــده بــــاد ۩۩۩

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (9)

حدیث (151) عن لَیْلَى بِنْتَ قَانِفٍ الثَّقَفِیَّةَ قَالَتْ کُنْتُ فِیمَنْ غَسَّلَ بِنْتَ النبی صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ أُمَّ کُلْثُومٍ عِنْدَ وَفَاتِهَا فَکَانَ أَوَّلُ مَا أَعْطَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ الْحِقو.


ترجمه : لیلی دختر قانف ثقفی رضی الله عنها می فرمایند : من از کسانی بودم که دختر پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم ام گلثوم را بعد از وفاتش شستم و غسل دادم اولین چیزی که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم (برای کفن دخترشان به دست ما) دادند ازارشان بود.


تحقیق : این حدیث ضعیف است و در سنن ابی داود و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله در اراوء الغلیل این حدیث را تضعیف نموده و گفته که در سند این حدیث (نوح ابن حکیم الثقفی) وجود دارد که مجهول است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (152)عن أبی بن کعب ، فی قوله وإذ أخذنا من النبیین میثاقهم ومنک ومن نوح (1) فقال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أنا أولهم ، ثم نوح ، ثم الأول فالأول »


ترجمه : ابی بن کعب رضی الله عنه در تفسیر این آیه قرآن (وإذ أخذنا من النبیین میثاقهم ومنک ومن نوح) روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین آنان بودم (که از من عهد و پیمان گرفته شد و) سپس از نوح و سپس به ترتیب یکی بعد از دیگری (تا از همه عهد و پیمان گرفته شد).


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله در (ظلال الجنة) حسن قرار داده ولی در آنجا چنین آمده (أولهم نوح ثم الأول فالأول).

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (153)عن أبی هریرة ، عن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « أول ما یسأل عنه العبد یوم القیامة أن یقال له:ألم أصح جسمک وأروک من الماء البارد »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اولین چیزی که (از نعمات) ازبنده در قیامت در باره آن سؤال می شود (این است که از جانب الله به او) گفته می شود: آیا(در دنیا) جسمت را سالم نگرداندم و آیا ترا از آب سرد سیراب نگرداندم.


تحقیق : این حدیث در سنن ترمذی نیز روایت شده و آلبانی رحمه الله نیز آن را صحیح قرار داده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (154) عن عمران بن حصین قال : کنت عند النبی صلى الله علیه وسلم فأتاه أناس من الیمن فقال : « اقبلوا البشرى ، ولا تقولوا کما قالت بنو تمیم » فقالوا : قد قبلنا ، فأخبرنا عن أول هذا الأمر قال : « کان الله ولم یکن شیء غیره وکان عرشه على الماء ».


ترجمه :عمرا بن حصین می فرماید: من نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بود که افرادی از یمن به نزد ایشان آمدند (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم خطاب به آنان) فرمودند: بشارت را بپذیرید و همانند اینکه بنو تمیم گفتند(و بشارت را نپذیرفتند) نگویید. (یمنی ها) گفتند که ما (بشارت شما) پذیرفتیم برای ما از ابتداء جریان (و خلقت) بگو (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: الله بود و هیچ چیز غیر از الله نبود و عرش الله بر آب بود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری از اینجا مفصل تر روایت شده نا گفته نماند که درسنن ترمذی و مسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (155) عن عدی بن حاتم قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « وتوشک الظعینة أن تخرج حتى تأتی البیت بغیر جوار وأوشک أن یفتح علیکم کنوز کسرى » قلت : کنوز کسرى بن هرمز ؟ قال : « کسرى بن هرمز ، وأوشک أن یخرج الرجل صدقة ماله فلا یجد من یقبلها منه » قال عدی : فقد رأیت الظعینة تخرج من الحیرة حتى تأتی البیت بغیر جوار وکنت فی أول خیل أغارت على کنوز کسرى ، وایم الله لتکونن الثالثة ، قول رسول الله صلى الله علیه وسلم حق.


ترجمه:ازعدی بن حاتم رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند : عنقریب زمانی فراخواهد رسید که زنی بدون هیچ پناه دهنده ای از (خانه خویش ) بیرون شده و به خانه کعبه می آید و عنقریب که بر شما گنج های کسری (پادشاه ایران) فتح خواهد شد (عدی می گوید) من گفتم: گنج های  کسرى بن هرمز ؟ (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: (بله) کسرى بن هرمز ، وعنقریب زمانی فرا خواهد رسید که فردی صدقه مالش را بیرون نموده و کسی را نیابد که آن راقبول نماید . عدی می گوید: من زن مسافری را دیدم که بدون پناهندگی از حیره بیرون شده وبه خانه کعبه می آیدو من در اولین لشکری بودم که بر گنج های کسری حمله نمودند، و سوگند به الله که سومی (این که صاحب مال کسی را نیابد که صدقه اش را قبول کند ) نیز اتفاق خواهد افتاد، (زیرا) گفته رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم حق است .


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (156) عن عدی بن حاتم قال : جاءت خیل رسول الله صلى الله علیه وسلم أو رسل رسول الله صلى الله علیه وسلم فأخذوا عمتی وناسا فلما أتوا بهم النبی صلى الله علیه وسلم وصفوا له قالت : فقلت : یا رسول الله نأى الوافد وانقطع الولد وأنا عجوز کبیرة وما لی من خدمة فمن علی من الله علیک قال : « ومن وافدک ؟ » قالت : عدی بن حاتم قال : « الذی فر من الله ورسوله ؟ » قالت : فمن علی ، فلما رجع ورجل إلى جنبه یرى أنه علی قال : سلیه حملانا قالت : فسألته فأمر بها قال : فأتتنی فقلت : لقد فعل فعلة لو کان أبوک ما فعلها قالت : ائته راغبا أو راهبا ، فقد أتاه فلان فأصاب منه ، وأتاه فلان فأصاب منه ، قال : فأتیته فإذا عنده امرأة وصبیان أو صبی فذکر قربهم من النبی صلى الله علیه وسلم ، فعرفت أنه لیس ملک کسرى ولا قیصر ، فقال لی : « یا عدی بن حاتم ، ما أفرک ؟ أن یقال : لا إله إلا الله ، فهل من إله إلا الله ؟ ما أفرک أن یقال الله أکبر ، فهل من شیء أکبر من الله ؟ » فأسلمت فرأیت وجهه استبشر وقال : « إن المغضوب علیهم الیهود والضالین النصارى »


ترجمه: عدی بن حاتم رضی الله عنه می فرماید لشکررسول الله صلی الله علیه و آله وسلم و یا نمایندگان لشکررسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آمدند و عمه مرا با چندی از مردم (محله ما) دستگیر نمودند (و با خود بردند) و چون آنها را به نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم آوردند و جریان را برایشان بیان نمودند (عمه ام می گوید که من) گفتم : نماینده دور است و بچه ندارم و من یک پیر زن مسن هستم و خادمی هم ندارم بر من احسان نما (و آزادم کن) الله بر تو احسان نماید (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) گفتند: نماینده تو کیست؟ (عمه ام) گفت: عدی بن حاتم است . (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) گفتند: همانی که از الله و رسولش فرار نموده است؟ (عمه ام ) گفت: پس بر من احسان نمود (و مرا آزاد کرد)، چون دوباره برگشته و آمدند مردی در پهلویشان بود فکر می کنم که علی بن ابی طالب بود آن مرد گفت: از (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) در خواست سواری بکن (تا برایت یک سوای بدهد  (عمه ام می گوید) من از ایشان در خواست (سواری) نمودم و ایشان به من دستور دادند تا به من سواری بدهند (عدی) می گوید (عمه ام) بنزد من آمد و گفت: (پیامبر کاری کرد) که اگر پدر تو هم بودی نمی کرد (عمه ام به من) گفت: با امید و یا ترس به نزدش بروزیرا فلانی بنزدش آمد وسود مند بر گشت ، وفلانی بنزدش آمد وسود مند بر گشت (عدی) می گوید: من بنزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آمدم و در حالی که در آن لحظه زنی با چند کودک و یا یک کودک بنزد ایشان بودند (روای می گوید عدی گفت:) آنان با پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم نزدیک نشسته بودند (عدی می گوید وقتی من این حالت را دیدم) فهمیدم که (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) همانند کسری(پادشاه ایران) و قیصر (پادشاه روم) نیست ،(پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) به من گفت: ای عدی چه چیز باعث فرار از این شده ؟ که لا إله إلا الله بگویی آیا معبود برحقی غیر از الله وجود دارد ؟ چه باعث فرار تو شده از این که الله أکبربگوئی آیا چیزی هم از الله بزرگ تر وجود دارد؟ (آن وقت بود) که من مسلمان شدم (بعد از اسلام) شادی و مسرت را در چهره ایشان مشاهده نمودم (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: همانا مراد از مغضوب علیهم (که در سوره فاتحه آمده) یهود و مراد از والضالین؛ نصارى اند.


تحقیق : در باره سند این حدیث باید تحقیق صورت گیرد.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (157)عن بریدة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « فأول من یکسى بعد النبیین والشهداء بلال وصالح المؤمنین ».


ترجمه : ازبریده رضی الله عنه روایت که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسانی که (در قیامت) بعد از پیامبران و شهداء لباس پوشانده می شوند بلال (حبشی رضی الله عنه) و مسلمانان نیک کردار می باشند.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله این حدیث را در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه با اندک تغییر ذکر نموده و گفته اند که این حدیث موضوع (و دروغین) است زیرا در سند آن محمد بن الفضل بن عطیة وجود دارد و ایشان کذاب اند.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (158)عن أسماء بنت أبی بکر ، قالت : إن أول شیء دخل بطنه ریق رسول الله صلى الله علیه وسلم ، ترید عبد الله بن الزبیر.


ترجمه : اسماء دختر ابوبکر صدیق رضی الله عنهما می فرمایند اولین چیزی که در شکم عبد الله بن زبیر(رضی الله عنهما) داخل شد آب دهان رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم بود.

 

تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (159)عن أسماء بنت أبی بکر ، قالت : کان أول مولود ولد بالمدینة مقدم النبی صلى الله علیه وسلم المدینة تعنی عبد الله بن الزبیر.


ترجمه : اسماء دختر ابوبکر صدیق رضی الله عنهما می فرمایند اولین نوزادی که بعد از هجرت پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم به مدینه (منوره) در (شهر) مدینه (منوره) متولد شد عبد الله بن زبیر(رضی الله عنهما) بود.

 

تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (160)عن ابن عباس قال : ألا أخبرکم بإسلام أبی ذر ؟ قالوا : بلى قال : قال أبو ذر فذکر القصة قال : فکان هذا أول إسلام أبی ذر.


ترجمه :ابن عباس رضی الله عنه فرمودند:آیا شما را از اسلام ابوذر(غفاری رضی الله عنه) خبر دار نکنم؟ (افراد حاضر در آنجا) فرمودند: که آری (ما را خبر دار نمایید) (ایشان) جریان و داستان (اسلام) ابوذر(غفاری رضی الله عنه را کاملا) ذکر نمودند (وسپس) فرمودند: این بود ابتداء اسلام ابوذر (غفاری رضی الله عنه).


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری بسیار مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (161) عن أبی ذَرٍّ (رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ) قَالَ قُلْتُ یَا رَسُولَ اللَّهِ أَیُّ مَسْجِدٍ وُضِعَ فِی الْأَرْضِ أَوَّل؟ قَالَ الْمَسْجِدُ الْحَرَامُ قُلْتُ ثُمَّ أَیٌّ قَالَ الْمَسْجِدُ الْأَقْصَى یعنی بیت المقدس قَالَ قُلْتُ کَمْ کَانَ بَیْنَهُمَا قَالَ أَرْبَعُونَ سَنَةً .

 

ترجمه : ابوذر (غفاری) رضی الله عنه می فرمایند: من گفتم ای رسول الله (صلی الله علیه و اله وسلم) برزمین کدام مسجد اول ساخته شده است؟ ایشان فرمودند (مسجد الحرام) من (دوباره) گفتم: سپس کدام (مسجد) ؟ ایشان فرمودند: مسجد الاقصی یعنی بیت المقدس (ابوذر) می گوید: من گفتم: فاصله زمانی در میان (ساخت) این دو (مسجد) چقدر بوده است؟ ایشان فرمودند: چهل سال.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری، صحیح مسلم، سنن نسائی، سنن ابن ماجه و مسند احمد با اندک اضافی نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (162)عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَعَلِّمُوه وهو نِصْفُ الْعِلْمِ وَهُوَ یُنْسَى وَهُوَ أَوَّلُ شَیْءٍ یُنْزَعُ مِنْ أُمَّتِی».


ترجمه : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: علم میراث را یاد بگیرید و آن را به دیگران( نیز) یاد بدهید زیرا علم میراث نصف کل علم است و این علم (زود) فراموش می شود و اولین (نوع)علمی است که از میان امت من کشیده (و بر داشته می شود).


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله ضعیف قرار داده است زیرا در سند آن حفص بن عمر و ایشان در روایت حدیث قوی نیستند و ضعیف اند. ناگفته نماند که این حدیث در سنن ابن ماجه نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (163) عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « عرضت علی النار فرأیت فیها عمرو بن لحی بن قمعة بن خندف أخا بنی عمرو وهو یجر قصبه فی النار وهو أول من غیر عهد إبراهیم وسیب السیب »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: آتش (دوزخ) برمن پیش شد من در آن عمروبن لحی بن قمعه بن خندف برادر بنی عمرو را در حالی دیدم که رودهایش از شکمش بیرون ریخته و به دنبالش می کشاند و او اولین کسی بود که دین ابراهیمی را تغییر داده و حیوانات را برای بتان نذر و رها می نمود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (164) عن عبد الله ، أن النبی صلى الله علیه وسلم سئل عن المقام المحمود فقال : « إذا جیء بکم حفاة عراة غرلا یکون أول من یکسى إبراهیم ، یقول : اکسوا خلیلی »


ترجمه : عبد الله (بن مسعود رضی الله عنه) می گوید از پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم در باره مقام محمود پرسیده شد (که مراد از مقام محمود چیست؟) ایشان فرمودند:  هنگامی که (در قیامت) شما پا برهنه ،لخت و بدون ختنه آورده شوید اولین نفری که لباس پوشانده می شود ابراهیم است (الله) می گوید: دوست دلی مرا (لباس) بپوشانید.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله این حدیث را در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه ذکر نموده و گفته که این حدیث ضعیف است و در سندش أبو الیقظان عثمان بن عمیر وجود دار و ایشان را دارقطنی ، حافظ ابن حجر و بسیاری دیگر از علماء ضعیف قرار داده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (165)عن الحکم بن عمیر الثمالی ، وکان من أصحاب النبی صلى الله علیه وسلم عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « الأمانة أول شیء یرفع »


ترجمه : ازحکم بن عمیر ثمالی رضی الله عنه که از اصحاب پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بودند روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: امانت (داری) اولین چیزی است (که از میان امت من) بر داشته می شود.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در آن (بقیه بن ولید) مدلّس وجود دارد و این روایت را به صورت عنعنه روایت نموده است.

ــــــــــــــــــــــــ

حدیث (166)عن انس بن مالک قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « الرُّؤْیَا لِأَوَّلِ عَابِرٍ».


ترجمه : از انس بن مالک رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: خواب برای اولین تعبیر کننده است (یعنی خواب برابر با اولین تعبیر بوقوع می پیوندد).


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله ضعیف قرار داده و درسنن ابن ماجه نیز روایت شده نا گفته نماند که علت ضعف این حدیث؛ این است که در سند آن (یزید الرقاشی) وجود دارد و ایشان ضعیف هستند.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (167)عن أبی سعید قال : أعوزنا مرة حتى لم نجد شیئا فقالت لی امرأتی : لو أتیت رسول الله صلى الله علیه وسلم فسألته ، فکان أول ما واجهنی به أن قال : « مَنْ یَسْتَعْفِفْ یُعِفَّهُ اللَّهُ »


ترجمه ابوسعید رضی الله عنه می فرمایند: یک باری ما در مدینه (نیازمند ) و محتاج شدیم و چیزی (برای خوردن) نداشتیم زنم به من گفت: اگر به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بروی واز ایشان (برای ما چیزی) درخواست کنی (خوب است) (ابوسعید می فرماید که به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم رفتم ) اولین چیزی که در این جلسه از ایشان شنیدم این بود که فرمودند: هر کس پاک دامنی اختیار کند (یعنی از کسی مال و چیزی نخواهد) الله او را پاک می گرداند.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم برخی دیگر از کتب حدیثی با اندک تغییر در اول حدیث و اضافی در آخر آن روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــ

حدیث (168)عن أبی ذر ، قلت : یا رسول الله ، أی النبیین أول ؟ قال : آدم.


ترجمه : ابوذر (غفاری رضی الله عنه) می فرمایند: من از رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم پرسیدم اولین پیامبران چه کسی بودند؟ ایشان فرمودند: آدم (علیه السلام) بودند.


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و این حدیث بطور مفصل تر و طولانی تری در مسند احمد روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (169)عن حذیفة قال : أما ترضون أن نکون سید الناس یوم القیامة وأول من تنشق عنه الأرض ؟ أعلى الله یغضبون ورسوله ، فإنی سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقوله.


ترجمه : حذیفه رضی الله عنه فرمودند: آیا راضی نیستید که ما (امت محمدی) سرادران مردم در روز قیامت باشیم و اولین کسانی باشیم که زمین از آنها شگافته (و از قبرها بیرون می آیند) ؟ آیا بر الله و رسولش خشم می کنید، همانا من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که این چنین می فرمایند.

 

تحقیق :باید در باره سند این حدیث تحقیق صورت گیرد .

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (170)عن هنیدة الخزاعی قال : « أول رأس أهدی فی الإسلام رأس عمرو بن الحمق أهدی إلى معاویة بالشام »


ترجمه : هنیده خزاعی رحمه الله فرموده اند: اولین سری که در اسلام (به کسی ) هدیه شد سر (عمروبن الحمق) بود که به معاویه (رضی الله عنه) در شام هدیه شد.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در آن (شریک) کثیر الغط یعنی کسی که دچار اشتباهات زیادی در روایات می شود وجود دارد همانگونه که در آن (ابواسحاق) مدلس وجود دارد که این روایت را نیز بصورت عنعنه روایت نموده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (171)عن أبی ذر قال : کنت أول من حیا رسول الله صلى الله علیه وسلم بتحیة الإسلام فقال لی : « وعلیک ورحمة الله »


ترجمه : ابوذر(غفاری) رضی الله عنه می فرماید: من اولین نفری بودم که بر(رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ) سلام اسلامی نمودم (یعنی السلام علیکم گفتم) و ایشان (جواب داده) و به من گفتند (وعلیک ورحمة الله)


تحقیق:  این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم بسیار مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (172)عن سلمان قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « لا تکن أول من یدخل السوق »


ترجمه : سلمان (فارسی رضی الله عنه) فرمودند: رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم فرمودند: تو اولین فردی که وارد بازار می شود نباش.


تحقیق : در باره سند این حدیث باید تحقیق صورت گیرد.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (173) عن عائشة ، قالت : کان نبی الله صلى الله علیه وسلم لا یرى التصلیب أو الصلیب فی شیء إلا قضبه قالت : وأول من صنعها رجل بالحبشة.


ترجمه : عایشه رضی الله عنه فرمودند: پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بودن که صلیبی بر چیزی نمی دیدند مگر اینکه آن را می بریدند و دور می کردند(عایشه) می فرمایند: اولین کسی که صلیب را ساخت مردی از حبشه (اتیوپی) بود.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی صحیح قرارداده و در سنن ابی داود و مسند احمد نیز روایت شده است. و اما تکه آخر این روایت (وأول من صنعها رجل بالحبشة) در این دو کتاب مذکور نیست.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (174) عن عبد الله بن المغفل قال : أول من رأیت علیه خفین فی الإسلام المغیرة بن شعبة ، فأتانا عند رسول الله صلى الله علیه وسلم وعلیه خفان.


ترجمه : عبد الله بن مغفل رضی الله عنه می فرمایند: اولین کسی را که در اسلام دیدم دو موزه پوشیده مغیره بن شعبه (رضی الله عنه) بود اودر حالی به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آمدند که ما هم آنجا بودیم و ایشان دو موزه پوشیده بودند.


تحقیق : استاد آلبانی در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه فرمودند: متن این روایت منکر و اسناد آن بسیار ضعیف است زیرا در سند آن (حسن بن واصل) وجود دارد و وی شخصی است که از راویان مورد اعتماد احادیث موضوعه روایت می کند.

ــــــــــــــــــــــ

حدیث (175) عن عبد الله بن مسعود قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم فی قوله یوم تبدل الأرض غیر الأرض قال : « أرض بیضاء کأنها فضة لم یهراق فیها دم ولم یعمل فیها بخطیئة »


ترجمه : ازعبد الله بن مسعود رضی الله عنه که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در باره این گفته (الله متعال) «یوم تبدل الأرض غیر الأرض» (یعنی روزی که این زمین به زمین دیگری تبدیل می شود) فرمودند: (آن زمین دیگر) زمین سفیدی است همانند نقره که نه بر آن خونی ریخته شده و نه هم برآن گناه و معصیتی انجام گرفته است.


تحقیق : در باره سند این روایت باید تحقیق صورت گیرد.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (176) عن عائشة ، أنها سألت رسول الله صلى الله علیه وسلم عن قوله : یوم تبدل الأرض غیر الأرض  قال : « ذاک والناس على جسر جهنم »


ترجمه : عایشه رضی الله عنها فرمودند:من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در باره این گفته (الله متعال) «یوم تبدل الأرض غیر الأرض» (یعنی روزی که این زمین به زمین دیگری تبدیل می شود) پرسیدم (که در آن روز مردم کجا هستند) ایشان فرمودند: در آن (روز) مردم بر پل (صراط) دوزخ هستند.


تحقیق :این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم و سنن ترمذی و سنن ابن ماجه و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (177) عن عائشة ، أنها قالت لرسول الله صلى الله علیه وسلم : أرأیت قوله : والأرض جمیعا قبضته یوم القیامة والسموات مطویات بیمینه  فأین الناس یومئذ ؟ قال : « على جسر جهنم »


ترجمه : ازعایشه رضی الله عنها روایت است که ایشان به رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم گفتند که در باره این گفته (الله متعال) « والأرض جمیعا قبضته یوم القیامة والسموات مطویات بیمینه » (زمین تمامی در مشت او است در روز قیامت و آسمانان با دست راست او پیچانده می شوند) به من توضیح دهید که مردم در آن روز کجا اند؟ ایشان فرمودند: در آن (روز) مردم بر پل (صراط) دوزخ هستند.


تحقیق : این حدیث در سنن ترمذی نیز روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله نیز آن را صحیح دانسته اند.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (178)عن عبد الله بن عباد بن جعفر أنه سمع النبی صلى الله علیه وسلم یقول : « أول من أشفع له من أمتی أهل المدینة وأهل مکة وأهل الطائف »


ترجمه : عبد الله بن عباد می فرماید که ایشان از پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم شنیدند که می فرمایند: اولین کسانی را که از امتم (در قیامت) شفاعت می کنم اهل مدینه ، اهل مکه و اهل طائف می باشند.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله این حدیث را در سلسله احادیث ضعیف و موضوعه ضعیف قرار داده و گفته در سند این حدیث چندین راوی مجهول وجود دارد ( عبد الملک بن أبی زهیر بن عبد الرحمن الثقفی و حمزة بن عبد الله بن أبی تیماء و القاسم بن حمیر ) همه اینها مجهول اند.

ــــــــــــــــــــــ

حدیث (179) عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ (رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُمَا) قَالَ أَوَّل قَسَامَةٍ کَانَتْ فِی الْجَاهِلِیَّةِ لَفِینَا بَنِی هَاشِمٍ.


ترجمه : ابن عباس می فرماید: اولین قسامه (یعنی: مقتولی که قاتلش مشخص نباشد و ازاولیاء مقتول پنجاه نفر قسم بخورند که فلانی قاتل این فرد ما است و اگر آنها قسم نخوردند از متهمان و مشکوکان پنجاه نفر را قسم دادن که آنها قاتل نیستند واز قاتل خبر ندارد ) در دوران جاهلیت در میان ما بنی هاشم اتفاق افتاده بود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و سنن نسائی بسیار مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــ

حدیث (180)عن علی بن أبی طالب قال : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول : « أول من یرد على الحوض أهل بیتی ومن أحبنی من أمتی »


ترجمه : ازعلی بن ابی طالب رضی الله عنه روایت است که ایشان فرمودند: من از رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم شنیدم که می فرمایند: اولین کسانی که بر حوض (کوثر) من (برای نوشیدن آب) می آیند خاندان من و افرادی از امت من است که مرا دوست می دارند.

 

تحقیق : این حدیث موضوع (و دروغین) است واستاد آلبانی رحمه الله این مطلب را در کتاب (ظلال الجنة) ذکر نموده اند. ناگفته نماند که در سند این حدیث (السری بن إسماعیل) وجود دارد که متروک است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (181)عن جابر بن عبد الله قال : أول خبر قدم المدینة من رسول الله صلى الله علیه وسلم أن امرأة یقال لها فطیمة کان لها رئی من الجن.


ترجمه : جابر بن عبد الله رضی الله عنهما فرمودند: اولین خبری که از آمدن رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به مدینه رسید از جانب زنی بود که بدان فطیمه گفته می شد و با جنیات در ارتباط بود.


تحقیق : در باره سند این حدیث باید تحقیق صورت گیرد.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (182)عن علی بن الحسین قال : أول خبر قدم المدینة عن رسول الله صلى الله علیه وسلم امرأة من أهل یثرب تدعى فطیمة کان لها تابع من الجن .


ترجمه : علی بن حسین رضی الله عنهما فرمودند: اولین خبری که از (بعثت) رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به مدینه رسید از جانب زنی از اهل یثرب بود که فطیمه صدا زده می شد و با جنیات در ارتباط بود.

 

تحقیق : گرچه ظاهر این قول سندش مرسل است ولی بازهم باید در باره سند این حدیث باید تحقیق بیشتری صورت گیرد.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (183)عن ثوبان ، عن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « حوضی کما بین عدن وعمان ، وأول الناس علی ورودا فقراء المهاجرین »


ترجمه از ثوبان رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: مسافت (این گوشه تا گوشه دیگر) حوض (کوثر) من به اندازه فاصله عدن تا عمان است، واولین افرادی که (برای نوشیدن از این حوض ) بنزد من (خواهند آمد) فقیران مهاجرین اند.

 

تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله در کتاب (ظلال الجنة) فرموده که این حدیث با شواهدش صحیح است .

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (184)عن أبی بکر الصدیق قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « فأقول أی رب جعلتنی سید ولد آدم ولا فخر وأول من تنشق عنه الأرض ولا فخر »


ترجمه : از ابوبکر صدیق رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: پس من می گویم ای پروردگار تو مرا سردار فرزندان آدم (علیه السلام) قرار دادی و(بیان این مطلب برای) فخر نیست، و (من) اولین کسی هستم (که بعد از صور دوم) زمین از آن شگافته (و از قبربیرون می شوم) و(بیان این مطلب برای) فخر نیست.

 

تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله در کتاب (ظلال الجنة) صحیح قرار داده اند.

ــــــــــــــــــــــــ

حدیث (185)عن ابن عباس ، أنه سئل عن لیلة الحصبة ، فقال : بدأها ربیعة الأول بکر وتغلب.


ترجمه : ازابن عباس رضی الله عنه در باره شب حصبه سؤال شد ایشان فرمودند: این را ربیعه اول (طائفه های)  بکر و تغلب شروع نمودند.


تحقیق : سند این اثر ضعیف است زیرا در آن ابوالزبیر مدلس وجود دارد که روایت را بصورت عنعنه روایت نموده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (186) عن جابر بن عبد الله ، قال : إن رسول الله صلى الله علیه وسلم أول ما غزا عسفان ثم رجع.


ترجمه : جابر بن عبدالله رضی الله عنهما فرمودند: همانا اولین بار رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم با (قبیله)عسفان جنگ و جهاد نمودند و سپس بر گشتند.


تحقیق : در سند این حدیث إبراهیم بن عقیل وإسماعیل بن عبد الکریم وجود دارد که هر دو صدوق اند و این روایت مخالف است با روایت صحیحی که در صحیح مسلم و مسند احمد از زیدبن ارقم رضی الله عنه روایت شده و در آن آمده که اولین غزوه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم (ذَاتُ الْعُسَیْرِ یا الْعُشَیْرِ) بوده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (187)عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أول من غیر دین إبراهیم عمرو بن لحی بن قمعة بن خندف أبو خزاعة »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما فرمودند: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که دین ابراهیمی را تغییر داد عمروبن لحی بن قمعه بن خندف پدر خزاعه بود.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله در کتاب صحیح الجامع الصغیر) صحیح قرار داده اند.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (188)عن أبی موسى قال : أول من قال : أما بعد داود النبی علیه السلام وهو فصل الخطاب.


ابوموس رضی الله عنه فرمودند: اولین کسی که (اما بعد) گفت داود پیامبرعلیه السلام بود واین کلمه فاصله ابتداء سخنرانی وادامه آن است.


تحقیق : در باره سند این اثر باید تحقیق شود.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (189)عن عثمان بن عفان قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « الأنصار أصحابی فی الدنیا وشیعتی فی الآخرة وأول من یدخل الجنة من أمتی »


ترجمه : از عثمان بن عفان رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: انصار(یعنی صحابه های اهل مدینه) یاران من در دنیا و گروه من در آخرت اند و(در روز قیامت)  اولین افراد امت من اند که وارد بهشت می شوند.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله درسلسله احادیث ضعیفه و موضوعه این حدیث را منکر دانسته و گفته که در سند آن (خفاف بن عرابة) وجود دارد که مجهول و(مجالد بن سعید) وجود دارد که ضعیف است.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (190) عن أنس ، أن عبد الله بن سلام ، أتى النبی صلى الله علیه وسلم فقال : « إنی سائلک عن ثلاث قال : » سلنی « قال : ما أول أشراط الساعة ، وما أول ما یأکل منه أهل الجنة ؟ فقال : أما أول أشراط الساعة فنار تخرج من المشرق تحشر الناس إلى المغرب ، وأما أول ما یأکل منه أهل الجنة فزائدة کبد حوت ».


ترجمه : انس بن مالک رضی الله عنه می فرمایند: که عبد الله بن سلام به نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم آمدند و گفتند : همانا من از شما در باره سه چیز می پرسم (پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: بپرس (عبد الله) گفت: اولین (علامت بزرگ از) علامات قیامت چیست؟ و آن اولین (خوراکی که) اهل بهشت از آن می خورند کدام است؟ (پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: اما اولین (علامت بزرگ از) علامات قیامت آتشی است که از مشرق بیرون شده ومردم را به سمت مغرب می برد و اما اولین خوراکی که اهل بهشت خواهند خورد اضافی جگر ماهی خواهد بود.


تحقیق : این حدیث صحیح است ولی نا گفته نماند که در اینجا ناقص و مختصر روایت شده ولی همین حدیث در صحیح بخاری و مسند احمد مفصل تر ، کامل ترو دقیق تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (191) عن جبیر بن مطعم ، ذکر قراءة النبی صلى الله علیه وسلم بالطور قال : وکان أول ما سمعت من أمر الإسلام.


ترجمه : جبیر بن مطعم رضی الله عنه جریان تلاوت پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم (سوره) طور را مطرح نمود (و سپس) گفت: این اولین چیزی بود که من از جریان اسلام شنیدم .

 

تحقیق : این روایت صحیح است و در صحیح بخاری چنین آمده است(عَنْ جُبَیْرٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِیَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یَقْرَأُ فِی الْمَغْرِبِ بِالطُّورِ وَذَلِکَ أَوَّلَ مَا وَقَرَ الْإِیمَانُ فِی قَلْبِی) یعنی : جبیر(رضی الله عنه) فرمودند: من از پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم در نماز مغرب شنیدم که (سوره ) طور را تلاوت می کنند و این اولین چیزی از ایمان بود که در قلبم جا گرفت.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (8)

حدیث (106) عن عنترة ، أن عثمان بن عفان ، قال لمحمد بن أبی بکر : « أنشدک الله هل تعلم أن المسلمین جاعوا جوعا شدیدا فجئت بالأنطاع  فبسطتها ثم صببت علیها الحوارى ثم جئت بالسمن والعسل فخلطته به فکان أول خبیص أکلوا فی الإسلام ؟ » قال : نعم.


ترجمه : عنتره رحمه الله می فرمایند عثمان بن عفان رضی الله عنه به محمد پسر ابوبکرگفت: ترا به الله سوگندمی دهم آیا می دانی که (در زمان رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم) مسلمانان بسیار شدید گرسنه شده بودند من سفرهای پوستی را آورده پهن نمودم و بر آنها نان های که آردشان الک شده بود ریختم و سپس روغن و عسل آورده با هم مخلوط نمودم و این اولین حلوای بود که در اسلام خوردند؟ (محمد بن ابی بکر) گفت: بله.


تحقیق : سند این حدیث ظاهرا ایرادی ندارد ولی باید در باره آن تحقیقی بیشتر صورت گیرد و آلبانی رحمه الله آن را در ظلال الجنة ذکر نموده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (107) عن عوف بن مالک ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم نظر إلى السماء فقال : « هذا أوان رفع العلم » قال : فلقیت شداد بن أوس بحدیث عوف بن مالک فقال : صدق عوف ، ألا أخبرک بأول ذلک یرفع ؟ قلت : بلى قال : الخشوع ، حتى لا ترى خاشعا.


ترجمه : عوف بن مالک رضی الله عنه می فرمایند: همانا رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم به آسمان نگاه نموده فرمودند: این (زمانی است که) وقت بلند شدن (و بر داشتن) علم فرارسیده است (راوی می گوید) من با شداد بن اوس رضی الله عنه ملاقات نموده و از ایشان در باره ) حدیث عوف بن مالک پرسیدم ایشان گفتند: عوف راست می گوید. آیا من ترا به اولین آنچه از آن بلند می شود خبر دار ننمایم؟ من گفتم آری (خبر دار نمایید) : ایشان فرمودند : خشوع است (که برداشته می شود) تا جائی که یک خشوع گر هم نمی بینی.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در آن (ابوصالح مصری) که نام ایشان عبد الله بن صالح بن محمد بن مسلم الجهنى وجود دارد وی منشی لیث بوده و ضعیف است ابن حجر رحمه الله در باره ایشان گفته: (صدوق کثیر الغلط) یعنی صدوق است ولی بسیار (در نقل روایات) دچار اشتباه می کند و ذهبی رحمه الله در باره اش گفته : (فیه لین صاحب حدیث) یعنی ایشان محدث اند ولی در ایشان ضعف وجود دارد.

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (108) عن عبد الله بن عمرو قال : بَیْنَمَا نَحْنُ عند رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ نَکْتُبُ إِذْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ أَیُّ الْمَدِینَتَیْنِ تُفْتَحُ أَوَّلًا قُسْطَنْطِینِیَّةُ أَوْ رُومِیَّةُ فَقَالَ النبی صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ لا ، بل مَدِینَةُ هِرَقْلَ تُفْتَحُ أَوَّل .


ترجمه :عبد الله بن عمرو رضی الله عنهما فرمودند: در حالی که ما نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بودیم (و احادیث را می نوشتیم ) که ناگهان ازرسول الله صلی الله علیه و آله وسلم پرسیده شد که کدام یک از دو شهر جلوتر و اول فتح می شود قسطنطنیه و یا (شهر) روم ؟ پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: نه، بلکه شهر هرقل (یعنی قسطنطنیه) اول فتح می شود.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در مسند احمد کمی فصل تر روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله نیزآن در سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده و صحیح قرار داده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (109) عن عمر بن الخطاب قال : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول : « أول ما یهلک من هذه الأمة الجراد »


ترجمه: عمربن خطاب رضی الله عنه فرمودند: من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: اولین چیزی که از این امت هلاک و نابود می شود ملخ است.


تحقیق : سند این روایت ضعیف است زیرا در سند آن عبید بن واقد وجود دارد که ابن حجر رحمه الله ایشان را ضعیف قرار داده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (110) عن سعد ، أن النبی صلى الله علیه وسلم أمر عَبْدَ اللَّهِ بْنَ جَحْشٍ وکَانَ أَوَّلَ أَمِیرٍ أُمِّرَ فِی الْإِسْلَامِ.


ترجمه : سعد رضی الله عنه فرمودند: همانا پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم عبد الله بن جحش رضی الله عنه امیر (یک گروه جهادی) تعیین نمودند و ایشان اولین امیری بودند که در اسلام بعنوان امیر تعیین شده بودند.


تحقیق: این حدیث ضعیف است و استاد آلبانی در باره سند این حدیث در سلاسله احادیث ضعیف و موضوع گفته اند که سند این حدیث ضعیف است زیرا درآن مجالد بن سعید کوفی وجود دارد که حافظ ابن حجر رحمه الله در باره وی گفته : که قوی نیست و در آخر دوچار تغییر حافظه شده است. نا گفته نماند که این حدیث در مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (111) عن سعد بن أبی وقاص قال : « إِنِّی لَمن أَوَّلُ الْعَرَبِ رَمَى بِسَهْمٍ فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَلَقَدْ رَأَیْتُنِی سَابِعَ سَبْعَةٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ »


ترجمه : سعد بن ابی وقاص رضی الله عنه فرمودند: همانا من اولین عرب هستم که در راه الله تیر(به سوی دشمن زدم) و من خودم را در حالی دیدم که هفتمین نفر (مسلمان) با رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بودم.

 

تحقیق :این اثر موقوف صحیح است و قسمت اول آن در(إِنِّی لَأَوَّلُ الْعَرَبِ رَمَى بِسَهْمٍ فِی سَبِیلِ اللَّهِ) در صحیح بخاری ، صحیح مسلم و مسند احمد و قسمت دوم آن (وَلَقَدْ رَأَیْتُنِی سَابِعَ سَبْعَةٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ) در صحیح بخاری و مسند احمد روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (112) عن عروة قال : إن أول رجل سل سیفا فی الله الزبیر بن العوام نفحت نفحة أخذ رسول الله صلى الله علیه وسلم فخرج الزبیر یسوق الناس بسیفه ورسول الله صلى الله علیه وسلم بأعلى مکة فلقی النبی صلى الله علیه وسلم فقال : « ما لک یا زبیر ؟ » قال : أخبرت أنک أخذت قال : فصلى علیه ودعا له ولسیفه.


ترجمه : عروه رحمه الله فرمودند: همانا اولین کسی که در راه الله شمشیرش رااز نیام  کشید زبیربن العوام رضی الله عنه بودند(روزی) خبر دستگیری رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم(توسط کفار) پخش شد (در آن وقت) زبیر (از خانه) بیرون شد و مردم را با شمشیرش به جلو می برد و رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در بالای مکه بودند پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم ایشان را ملاقات نمودند و گفتند: ای زبیر ترا چه شده است؟ (زبیر) گفت به من خبر داده شده که همانا شما گرفته و دستگیرشدید (راوی) می گوید: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) بر ایشان و بر شمشیر ایشان دعای (خیر و برکت) نمودند.


تحقیق : اگر عروه از زبیربن العوام رضی الله عنه این روایت را شنیده باشد صحیح است و رنه مرسل است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (113) عن القاسم بن عبد الرحمن قال:« أول من بنى مسجدا فصلى فیه عمار بن یاسر »


ترجمه : قاسم بن عبدالرحمن رحمه الله فرمودند: اولین کسی که مسجدی ساخت و در آن نماز خواند عمار بن یاسر رضی الله عنهما بودند.


تحقیق : سند این قول ضعیف است زیرا در سند آن راوی به نام مسعودی وجود دارد و ایشان ازراویان ضعیف محسوب می شوند.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (114) عن ثوبان قال : کان رسول الله صلى الله علیه وسلم إذا خرج فی سفر آخر ما یکون عهده به من أهل بیته فاطمة ، وإذا قدم أول من یدخل علیه فاطمة.


ترجمه : ثوبان رضی الله عنه فرمودند: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بودند که هرگاه به سفری می رفتند با آخرین نفری که از خاندانشان ملاقات و خدا حافظی می نمودند فاطمه (رضی الله عنها) می بودند و هرگاه که از سفری بر می گشتند اولین نفری که (از خاندانشان) بنزدشان می آمد فاطمه (رضی الله عنها) می بودند.


تحقیق : این اثر موقوف ضعیف است و در سند آن (سلیمان المنبهی) وجود دارد و وی راوی مجهول است .

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (115) عن ابن عباس ، قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أنا أول شافع یوم القیامة وأول مشفع ولا فخر وأول من تنشق عنه الأرض »


ترجمه :از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین شفاعت کننده در روز قیامت هستم و(من) اولین کسی هستم که شفاعتش پذیرفته می شود و(بیان این مطلب برای) فخر نیست و (من) اولین کسی هستم که (بعد ازصور دوم) زمین از او شگافته شده (و از قبر) بیرون می شود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و آن را استاد آلبانی رحمه الله در کتاب (ظلال الجنة) صحیح لغیره دانسته اند.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (116) عن ابن عباس قال : أول ما سمعنا بالفالوذج ، أن جبریل أتى النبی صلى الله علیه وسلم فقال : إن أمتک تفتح علیهم الأرض ویفاض علیهم من الدیباج  یأکلون الفالوذج  فذکره.


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنه می فرمایند اولین باریکه ما (نام) پالوده را شنیدیم (این بود) که جبرئیل (علیه السلام) به نزد پیامبر صلی الله علیه وآله وسلم آمدند و گفتند: همانا سرزمین (ها) برامت تو فتح خواهد شد و بر آنان (دنیا آنقدر فراوان خواهد شد تا اینکه ) لباس ابریشمی خواهند پوشید و (زمانی خواهد رسید) که پالوده می خورند.  وحدیث را تا به آخر ذکر نمود...


تحقیق : این حدیث موضوع است و درسنن ابن ماجه نیزبا اندک تغییری روایت شده است و استاد آلبانی رحمه الله درباره این حدیث در تعلیق سنن ابن ماجه فرمودند: این  حدیث سندش منکر و متنش موضوع است.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (117) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ أن رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أَوَّلُ مَنْ یُکْسَى حُلَّةً مِنْ النَّارِ إِبْلِیسُ ».


ترجمه : از انس بن مالک رضی الله عنه که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: (در قیامت) اولین کسی که ازرا و ردائی از آتش (دوزخ) پوشانده می شود شیطان است.


تحقیق : آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه این حدیث را ضعیف دانسته و فرموده که در سند این ضعیف است زیرا در آن علی بن زید بن جدعان وجود دارد که روای ضعیف است .این حدیث در مسند امام احمد نیز مفصل تر این روایت شده است .

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (118) عن أسماء بنت أبی بکر ، أنها أتت النبی صلى الله علیه وسلم بابن الزبیر حین وضعته وطلبوا تمرة یحنکه بها حتى وجدوها فحنکه فکان أول شیء دخل بطنه ریق رسول الله صلى الله علیه وسلم.


تحقیق : از اسماء دختر ابوبکر رضی الله عنهما روایت است که ایشان زمانی که (عبد الله) بن زبیر را زایمان نمودند (او را) به نزد پیامبر صلی الله علیه وآله وسلم آوردند و در خواست آوردن خرما نمودند (و خرما آوردند و رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم با آن خرما عبد الله بن زبیر را ) تحنیک کردند (یعنی خرما را جویده و نرم نموده و سپس از دهان بیرون نموده و بر انگشت گذاشته با آن کام بچه را مالیدند) لذا اولین چیزی که در شکم (عبد الله بن زبیر) داخل شد آب دهان رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم بود.

 

تحقیق: این اثرموقوف صحیح است و در صحیح مسلم مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (119) عن أبی هریرة قال :« بعث رسول الله صلى الله علیه وسلم عینا واستعمل علیهم عاصم بن ثابت بن الأقلح قال خبیب : دعونی أصلی رکعتین قال : وکان أول من سن الرکعتین عند القتل ».


ترجمه : ابوهریره رضی الله عنه می فرمایند: رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم (گروهی را) برای تجسس و بررسی اوضاع دشمن فرستادند و عاصم بن ثابت بن اقلح را امیرشان تعیین نمود (راوی سرگذشت این گروه را بیان نمود تا به اینجا که رسیدن که زمان اعدام) خبیب رضی الله عنه گفت: رهایم کنید: تا دورکعت نماز بخوانم (راوی می گوید) : ایشان اولین کسی بودند که رسم خواندن دورکعت به زمان اعدام را مرسوم نمودند.

 

تحقیق : این روایت صحیح است و در صحیح بخاری و مسند احمد مفصل تر و جامع تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (120) عن رجل ، أن أبا بکر طاف بعبد الله بن الزبیر فی خرقة وکان أول مولود ولد فی الإسلام یعنی بالمدینة.


ترجمه : از مردی روایت است که ابوبکر رضی الله عنه عبد الله بن زبیر را در حالی که در پارچه ای پیچانده بود در مدینه می چرخاند و ایشان اولین نوزاد مسلمانی بود که در مدینه منوره متولد شده بود.


تحقیق : در سند این حدیث یک راوی مبهم وجود دارد ولی قسمت آخر این روایت یعنی جمله (أَوَّلَ مَوْلُودٍ وُلِدَ فِی الْإِسْلَامِ) صحیح بوده و در صحیح بخاری ،صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (121) عن عثمان قال : « ما کنت لأکون أول من خلف رسول الله صلى الله علیه وسلم فی أمة تهراقة الدماء » . ثم قال : وقال عثمان : « إنها لأول ید خطت المفصل ».


ترجمه : عثمان رضی الله عنه می فرمایند: من نبودم که اولین جانشین (از جانشینان) رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم باشم (که بخاطر او) خونها در(این) امت ریخته شود . سپس (روای) می گوید: عثمان (رضی الله عنه به دست راستشان اشاره نموده و) گفتند: همانا این اولین دستی است که (سورهای) مفصل را نوشته است.

 

تحقیق :  سند این اثر ضعیف است زیرا در سند آن المسیب بن واضح وجود دارد و ایشان را دارقطنی در کتاب سنن خویش ضعیف قرار داده اند.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (122) عن أبی هریرة قال : « أول من یدخل النار من هذه الأمة السواطون ».


ترجمه : ابوهریره رضی الله عنه می فرمایند: اولین کسانی که از این امت وارد آتش (دوزخ) می گردند: تازیانه زنان اند (یعنی: کسانی که مردم را به ناحق تازیانه وشلاق می زنند).


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در سند آن ابوالمهزم راوی متروک و ضعیف وجود دارد.

ــــــــــــــــــــــ

حدیث (123) عن واثلة بن الأسقع ، عن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « لقی إبراهیم الحق فی أول لیلة من رمضان ».


ترجمه : از واثله بن اسقع رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: ابراهیم با (ذات بر) حق (یعنی الله مهربان) در اولین شب رمضان ملاقات نموده اند.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در سند آن راوی مبهمی وجود دارد.

ـــــــــــــــــــ

حدیث (124) عن أنس بن مالک قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « إن عثمان أول من هاجر إلى الله بأهله بعد لوط »


ترجمه : ازانس بن مالک رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا عثمان (بن عفان رضی الله عنه) اولین کسی است که بعد از لوط (علیه السلام) با خانواده اش هجرت نموده است.


تحقیق : این حدیث ضعیف است و استاد آلبانی رحمه الله آن را دسلسله احادیث ضعیفه و موضوعه ضعیف قرار داده و گفته اند که در سند آن بشار بن موسى الخفاف و جود دارد که امام بخاری آن را کاملا ضعیف قرار داده و گفته که منکر الحدیث است و امام ذهبی و ابن حجر و ابوزرعه رحمهم الله نیز وی را ضعیف قرار داده اند.

ــــــــــــــــــ

حدیث (125) عَنْ أَبِی هُرَیْرَةَ قال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « فَأَکُونُ أَنَا وَأُمَّتِی أَوَّلَ مَنْ یُجِیزُ على الصِّرَاط» .


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من و امت من اولین کسانی هستیم (که در روز قیامت) از پل صراط گذر خواهیم نمود.


تحقیق: این حدیث صحیح است و این مطلب در صحیح بخاری ، صحیح مسلم و مسند احمد در ضمن یک حدیث طولانی ذکر شده است .

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (126) عن عبد الله بن عمرو قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « وینفخ فی الصور فلا یسمعه أحد إلا أصغى لیتا  وأول من یسمعه رجل یلوط  حوضه فیصعق »


ترجمه : ازعبد الله بن عمرو رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: (بار اول) در صور دمیده می شود هیچ کس نیست که (صدای صور را) بشنود مگر اینکه گردنش کج شده (وبیهوش می شود) واولین کسی که (صدای صور) را می شنود مردی است که حوضش را(تعمیر نموده و بر آن) لایه گل می مالد (وباشنیدن صدای صور) بیهوش می شود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم و مسند احمد در ضمن یک حدیث طولانی روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

 

حدیث (127) عن مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « إِنْ شِئْتُمْ ؛ أَنْبَأْتُکُمْ ما أَوَّلُ مَا یَقُولُ اللَّهُ لِلْمُؤْمِنِینَ  وَأَوَّلُ مَا یَقُولُونَ له ؟ قالوا: نعمْ یا رَسُولَ اللَّهِ ! قَالَ: إنَّ اللهَ یَقُولُ لِلْمُؤْمِنِینَ یَوْمَ الْقِیَامَةِ: هَلْ أَحْبَبْتُمْ لِقَائِی؟ قال : فَیَقُولُونَ : نَعَمْ یَا رَبَّنَا ! فَیَقُولُ: لِمَ؟ فَیَقُولُونَ : رَجَوْنَا عَفْوَکَ وَمَغْفِرَتَکَ . فَیَقُولُ : قَدْ وَجَبَتْ لَکُمْ مَغْفِرَتِی»

 

ترجمه : ازمعاذ بن جبل رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اگر شما بخواهید شمارا خبر دار می کنم از اولین سخنی که الله (در روز قیامت ) به مسلمانان می گوید و اولین سخنی که مسلمانان به الله می گویند (صحابه ) گفتند: بله (بفرمایید) ای رسول الله (صلی الله علیه و آله وسلم) ایشان گفتند: همانا الله روز قیامت به مسلمانان می گوید: آیا شما ملاقات با من را دوست داشتید؟ (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ) فرمودند: (مسلمانان) می گویند: بله ای پروردگارما (الله متعال) می فرماید: چرا؟ (مسلمانان) می فرمایند: ما امیدوار عفو تو و بخشش تو بودیم (الله متعال) می گوید: قطعا بخششم برشما واجب گشت .

 

تحقیق : این حدیث در مسند احمد بن حنبل نیز روایت شده است و استاد آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه این حدیث را ضعیف قرار داده و گفته که در سند آن عبیدالله بن زَحْروجود دارد و ایشان امام احمد و ابن حبان ضعیف قرار داده اند.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (128) عن عبد الله بن مسعود ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « إن أول من سیب السوائب أبو خزاعة عمرو بن عامر ، وإنی رأیته فی النار یجر أمعاءه فیها »


ترجمه : ازعبد الله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اولین کسی که (از عربها) حیوانات را برای بتان (نذرنموده و) رها می کرد پدر خزاعه عمروبن عامر بود و من او را در آتش (جهنم) دیدم که رودهایش (از شکمش بیرون شده و آنها را) دنیال خود می کشاند (و راه می رود).


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث صحیحه ؛ صحیح قرارداده اند و این حدیث را امام احمد در مسند خویش روایت نموده است و همین مفهوم در صحیح بخاری از ابوهریره و عایشه رضی الله عنهما نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (129) عن عبد الله بن مسعود قال : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول : « إِنَّ أَول لُحُوق بِی فِی الْجَنَّةِ امْرَأَةٌ مِنْ أَحْمَسَ »


ترجمه : عبد الله بن مسعود رضی الله عنه می فرماید من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: اولین کسی که (از همه زود تر) در بهشت به من ملحق می شود زنی از قبیله احمس است.

 

تحقیق : آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه این حدیث را ضعیف قرار داده و گفته: که سند این حدیث ضعیف است و در آن چند علت وجود دارد: در سند آن (روای به نام) (أبان بن عبد الله البجلی) وجود دارد که حافظ ابن حجر گفته : صدوق ، فی حفظه لین یعنی صدوق و در حافظه اش ضعف وجود دارد نکته دیگر اینکه در سندش راوی به نام (کریم بن أبی حازم) وجود دارد که مجهول است نکته سوم اینکه در سندش (سلمى بنت جابر) وجود دارد که ایشان نیز مجهول اند. ناگفته نماند که این حدیث امام احمد نیز در مسند خویش با همین راویان ضعیف روایت نموده است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (130) عن أبی ذر قال : کُنْتُ أَنَا أَوَّلَ مَنْ حَیَّاهُ بِتَحِیَّةِ الْإِسْلَامِ فَقَالَ : « وَعَلَیْکَ وَرَحْمَةُ اللَّهِ »


ترجمه : ابوذر(غفاری) رضی الله عنه می فرماید: من اولین نفری بودم که بر(رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ) سلام اسلامی نمودم (یعنی السلام علیک گفتم) و ایشان (جواب داده) گفتند (وعلیک ورحمة الله).


تحقیق: این حدیث صحیح است و در ضمن یک حدیث طولانی در مسلم روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (131) عن أبی أمامة ، أنه شهد خطبة النبی صلى الله علیه وسلم فی حجة الوداع فکان أول ما تفوه به أن قال : « أوصیکم الله بأمهاتکم »


ترجمه : ازابوامامه رضی الله عنه فرمودند که ایشان (در زمان) سخنرانی پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم در حجة الوداع (یعنی آخرین حج) حاضر بودند (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در این سخنرانی) اولین سخنی را که از دهان بیرون نمودند این بود که فرمودند: الله (را شاهد گرفته ) شما را نسبت به مادرانتان توصیه می کنم (که با آنان نیک رفتاری کنید).

 

تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در آن (اسماعیل بن عیاش) وجود دارد و ایشان ضعیف اند و (ضمضم بن زرعه) وجود دارد که صدوق بوده و در نقل روایت دچار وهم می شود و (خراش) صدوق وجود دارد.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (132) عن أبی موسى ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « أول من صنعت له الحمامات سلیمان بن داود فلما دخله وجد غمه وحره فقال : أوه ثم أوه قبل أن لا تکون أوه »


ترجمه : ابوموسی رضی الله عنه می فرماید که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که برایش حمام ها ساخته و درست شد سلیمان بن داود (علیهما السلام) بودند وچون ایشان داخل حمام رفتند وگرما و حرارت آنجا را احساس نمودند گفتند : آه (از عذاب الله چقدر سخت است ) آری (باید) (از سختی عذاب الله) آه گفت پیش از اینکه آه گفتن فایده ای نداشته باشد.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه بسیار ضعیف قرار داده اند زیرا در سند آن (إسماعیل بن عبد الرحمن الأودی) وجود دارد و ایشان بسیار ضعیف اند.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (133) عن أنس ، أن حارثة ، کان غلاما منهم أصیب یوم بدر وکان أول من أصیب.


ترجمه : انس رضی الله عنه می فرماید: همانا حارثه که جوانی از (طائفه) آنان بوده در روز (جنگ) بدر بشهادت رسیدند و ایشان اولین کسی بودند که (در این جنگ) به شهادت رسیدند.

 

تحقیق : این اثر را آلبانی رحمه الله درصحیح سنن ترمذی آن را صحیح دانسته است و این اثر در سنن ترمذی و مسند احمد بن حنبل مفصل تر ازاینجا روایت شده ولی جریان اولیت در آن دوکتاب نیست.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (134) عن ابن عباس قال : « وکان أول من أسلم من الناس مع رسول الله صلى الله علیه وسلم علی بعد خدیجة »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما فرمودند: علی (رضی الله عنه) بعد ازخدیجه (رضی الله عنها) اولین کسی از انسانها بودند که بهمراه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم مشرف به اسلام شدند.


تحقیق : این روایت صحیح است همانگونه که استاد آلبانی درسلسله احادیث ضعیفه و موضوعه به آن اشاره نمودند و این مطلب در ضمن یک حدیث طولانی در مسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (135) عن الزبیر ، قال : لما التقینا یوم بدر سقط علینا النعاس فکان أول من استقال من السکتة والنعسة رسول الله صلى الله علیه وسلم.


ترجمه: زبیر بن العوام رضی الله عنه می فرمایند : آنگاه که در روز (جنگ) بدر با دشمن ملاقات نمودیم (و در گیر شدیم) چرت (وخواب) بر ما طاری شد و رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم اولین کسی بودند که ازخواب و چرت زدن به حالت اولیه بر گشتند.

 

تحقیق: سند این روایت ضعیف است زیرا در سند آن (الولید بن مسلم) وجود دارد که مدلس است و این روایت را بصورت عنعنه روایت نموده و (ابن لهیعة) وجود دارد که ضعیف است.

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (136) عن ابن عباس قال : وهی أَوَّلُ آیَةٍ نَزَلَتْ فِی الْقِتَالِ (یرید) { أُذِنَ لِلَّذِینَ یُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِیرٌ } .


ترجمه : (ابن عباس رضی الله عنهما) فرمودند: اولین آیتی که درباره جنگ و جهاد نازل شده { أُذِنَ لِلَّذِینَ یُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِیرٌ }.می باشد.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله فرمودند سند این (اثرموقوف) صحیح است و این اثردر سنن نسائی ، سنن ترمذی و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (137) عن ابن عباس قال : کان أبو طالب یعالج شیئا من زمزم فکان النبی صلى الله علیه وسلم ینقل الحجارة وهو غلام ، فأخذ النبی صلى الله علیه وسلم إزاره فانقلب الحجر وتعرى فقیل لأبی طالب أدرک ابنک وابن أخیک فإنه قد غشی علیه فلما أفاق من غشیته سأله فقال : رأیت علیه ثیاب بیاض قال : استتر قال ابن عباس : فذاک أول شیء رأى رسول الله صلى الله علیه وسلم من النبوة قال : فما رؤیت عورته من یومئذ.


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنه میفرماید: ابوطالب بودند که چاه زمزم را تعمیر می کردند و پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم در آن زمان نوجوان بودند (وبا ابوطالب کمک می کردند) و سنگ می آوردند ، پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم ازار(و لنگی) خود را (از پا بیرون نموده )وگرفتند (و بر دوش گذاشته و با آن جسمشان را) ازآثارسنگ محفوظ می داشتند و پیامبر لخت و کشف عورت شدند (وبیهوش افتادند) به ابوطالب گفته شد که پسرت و پسر برادرت را در یاب که بیهوش شده است و چون بهوش آمدند (ابوطالب) از او جریان و علت را پرسیدند (پیامبر) گفتند: (فردی به نزد من آمد که ) بر او لبس سفید دیدم (او به من ) گفت: (عورت خودت را) بپوشان ابن عباس می فرماید: این اولین چیز و نشانی از پیامبری بود که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم دیدند و گفت: از آن روز به بعد دیگر عورت ایشان دیده نشد.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله صحیح قرار داده ودر سلسله احادیث صحیحه با الفاظ دقیق تری از اینجا ذکر نموده و فرموده اند که این روایت را حاکم نیشابوری (در مستدرک) روایت نموده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (138)عن عبد الله بن عمرو ، قلت : یا رسول الله ، إنی أسمع منک أحادیث فتأذن لی أن أکتبها ؟ قال : « نعم » قال : فکان أول کتاب کتبه کتاب النبی صلى الله علیه وسلم إلى أهل مکة.


ترجمه : عبد الله بن عمرو رضی الله عنهما می فرماید: من گفتم ای رسول الله همانا من از شما سخنانی را می شنوم (آیا) به من اجازه می دهید که آنها را بنویسم؟ (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: بله. ایشان می فرمایند: اولین نامه ای که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم نوشتن نامه ای بود که برای اهل مکه نوشتند.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در سند آن ولید بن المسلم وجود دارد که ایشان مدلس اند و این روایت را بصورت عنعنه روایت نموده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (139)عن البراء ، أنه سمع النبی صلى الله علیه وسلم یقول یوم الأضحى : « أول نسک هذا الیوم الصلاة »


ترجمه : از براء بن عازب (رضی الله عنه) روایت است که ایشان از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در روز عید قربان شنیدند که می فرمایند: اولین عمل (عبادتی) این روز (خواندن) نماز (عید) است.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و مسند احمد مفصل تراز اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (140)عن البراء قال مر على النبی صلى الله علیه وسلم بیهودی محمم مجلود قال فدعاهم فقال : « هکذا تجدون حد الزانی فی کتابکم ؟ » فقال رجل منهم : لا ، نجده الرجم فقال النبی صلى الله علیه وسلم : « اللهم إنی أول من أحیا أمرک إذ أماتوه » فأمر به فرجم.


ترجمه : براء بن عازب رضی الله عنه می فرمایند (روز) پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بر (مرد) یهودی گذر نمودند که شلاق خورده و چهره اش سیاه شده بود (پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم) یهودیان را خواست و به آنان گفت: آیا درتورات همین گونه حد زناکار را می یابید؟ فردی از آنان گفت: نه، ما (در تورات) حد زنا کار را(برای متأهل) سنگسار می یابیم. پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: بار الهی همانا من اولین کسی هستم که دستورتو را زمانی که آن را کشته (ونابود کرده اند) زنده می کنم و سپس دستور داد (تا آن یهودی سنگسار کنند) و آن (یهودی به دستور پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم) سنگسار شد.


تحقیق: این حدیث را استاد آلبانی رحمه الله صحیح قرار داده و این حدیث در سنن ابی داود، سنن ابن ماجه و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــ

حدیث (141) عن جابر ، أن النبی صلى الله علیه وسلم أتی بضب فقال : « أمة فقدت فلا أدری لعلها من القرون الأول » فلم یأکل وأبى أن یأکل.


ترجمه : جابر رضی الله عنه می فرماید: (گوشت) سوسماری به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آورده شد ایشان فرمودند: ملتی (از ملتهای گذشته) گم شدند من نمی دانم شاید این از همان قرنهای اولیه (و مسخ شدها باشد) (جابر می فرماید پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم از گوشت سوسمار) نخوردند و از خوردن (گوشت آن) سر باز زد.

 

تحقیق :این حدیث صحیح است و درصحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

 ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (142)عن أنس ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « إِنَّمَا الصَّبْرُ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الْأُولَى»


ترجمه : از انس (بن مالک رضی الله عنه) روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا صبر(معتبر) صبری است که در ابتداء مصیبت باشد.


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (143)عن أنس ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « إن الصبر عند أول صدمة »


ترجمه : از انس (بن مالک رضی الله عنه) روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا صبر(معتبر) صبری است که در ابتداء مصیبت باشد.


تحقیق: این حدیث صحیح است و با این الفاظ در سنن ابی داود روایت شده است و آن را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (144) عن أنس قال : أتی رسول الله صلى الله علیه وسلم بزینب بنت جحش وبعثنی داعیا على الطعام فدعوت فیجیء القوم فیأکلون ویخرجون ثم یجیء القوم فیأکلون ثم یخرجون فقلت : یا نبی الله قد دعوت حتى ما أجد أحدا أدعوه فقال : « ارفعوا طعامکم » وإن زینب لجالسة فی ناحیة البیت ، وخرج رسول الله صلى الله علیه وسلم منطلقا نحو حجرة عائشة فقال : « السلام علیکم أهل البیت » قالوا : وعلیک السلام یا رسول الله ، کیف وجدت أهلک ؟ فأتى حجر نسائه فقلن مثل ما قالت عائشة فرجع النبی صلى الله علیه وسلم فإذا الثلاثة یتحدثون فی البیت ، وکان نبی الله صلى الله علیه وسلم شدید الحیاء ، فخرج النبی صلى الله علیه وسلم منطلقا نحو حجرة عائشة قال : فما أدری أخبرته أو أخبر أن الرهط قد خرجوا ، فرجع حتى إذا وضع رجله فی أسکفة داخلة البیت والأخرى خارجة ، أرخى الستر بینی وبینه وأنزلت آیة الحجاب.

 

ترجمه : انس رضی الله عنه می فرماید: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم زینب بنت جحش را به خانه بخت آوردند(و با ایشان ازدواج نمودند) و مرا بعنوان دعوت گر (برای اینکه مردم) برای خوردن غذای عروس دعوت دهم فرستادند من مردم را دعوت دادم (آنها می آمدند و غذا) می خوردند و بیرون می شدند( و می رفتند) سپس افراد دیگری می آمدند (و غذا) می خوردند و بیرون می شدند( و می رفتند) من گفتم ای رسول الله من آنقدر مردم را دعوت دادم که دیگر کسی را نمی یابم که دعوتش دهم (بعد از اینکه همه غذا خوردند، پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: (سفره و) غذاهایتان را بلند و جمع نمایید و در حالی که زینب در گوشه ای از خانه نشسته بود، و رسول الله بیرون شده و به سمت خانه عایشه رضی الله عنها  رفتند (و به نزد ایشان رفته) فرمودند: ای اهل بیت (وخاندان من) السلام علیکم. (آنها) گفتند: وعلیک السلام ای رسول الله ، خانواده تان را چگونه یافتید؟ رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به نزد خانه های (دیگر) زنانشان رفتند (همه زنان دیگر پیامبربر ایشان) سلام نموده و احوال پرسی کردند همانند که عایشه سلام و احوال پرسی نموده بودند. سپس پیامبرصلى الله علیه وآله وسلم ناگهان دیدند که سه نفر از مهمان ها هنوز در خانه نشسته و با یکدیگر صحبت می کنند ، ورسول الله صلى الله علیه وآله سلم بسیار با حیاء بودند (وشرم می کردند که به آنها بگویند که از خانه بیرون شوند) ، (دوباره) پیامبر صلى الله علیه وآله وسلم از خانه (زینب) بیرون شده و به سمت خانه عایشه رفتند (انس) می گوید: نمی دانم من خبر دادم و یا اینکه به ایشان خبر داده شد که آن گروهی که در خانه نشسته بودند (و سخن می گفتند) از خانه بیرون شدند و رفتند ، پیامبر برگشتند همین که یک پایشان را از چار چوبه درب خانه داخل گذاشتند و دیگری هنوز بیرون بود ،که پرده را در میان من و خود انداخته و آیه حجاب نازل شد. 


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری مفصل تر و دقیق تر از اینجا روایت شده است ناگفته نماند که این حدیث در صحیح مسلم ، سنن ترمذی و مسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــ

حدیث (145) عن أنس بن مالک ، أن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « إنما الصبر عند الصدمة الأولى »


ترجمه : از انس (بن مالک رضی الله عنه) روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا صبر(معتبر) صبری است که در ابتداء مصیبت باشد.


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (146) عن أنس بن مالک ، أن ناسا ، من قیس أتوا النبی صلى الله علیه وسلم فسألوه عن أن یبعث معهم ناس یعلمونهم القرآن ، فبعث معهم سبعین رجلا فیهم حرام بن ملحان قال أنس بن مالک فغدروا بهم فقتلوهم وکان حرام أول من طعن.


ترجمه : انس بن مالک (رضی الله عنه) می فرماید: همانا افرادی از (قبیله) قیس به نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم آمدند و از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم درخواست نمودند تا افرادی را همراه آنان بفرستد تا این که به آنان قرآن بیاموزند و (پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم) به همراه آنان هفتاد نفر فرستاند که در میان آنان حرام بن ملحان (رضی الله عنه) نیز بود انس بن مالک (رضی الله عنه ) می گوید: آنها با (این هفتاد نفر) خیانت نمودند و اولین کسی که ضربه خورد (و به شهادت رسید) حرام بن ملحان (رضی الله عنه) بود.


تحقیق :  این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری ، صحیح مسلم و مسند احمد مفصل ترو دقیق تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (147) عن أسماء بنت عمیس ، قالت : أول ما اشتکى رسول الله صلى الله علیه وسلم فی بیت میمونة.


ترجمه : اسماء بنت عمیس رضی الله عنه می فرمایند: ابتداء بیماری رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در خانه میمونه شروع شد.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده ولی همین مطلب در صحیح مسلم و مسند احمد از عایشه رضی الله عنها مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (148) عن بریدة ، أن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « انطلق فادفعه إلى أول خزاعی تلقاه » فی میراث رجل من الأزد ولم یوجد أزدی.


ترجمه : ازبریده رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه وآله وسلم در باره میراث مرد ازدی که فردی از قبیله ازد یافت نشد (تا میراث این ازدی مرده به او داده شود) فرمودند: برو و این (مال) را به اولین خزاعی بده که با او ملاقت می نمائی.


تحقیق : این حدیث در سنن ابی داود نیز آمده و استاد آلبانی در آنجا این حدیث را ضعیف قرار داده است. ناگفته نماند که در سند این حدیث ابوبکرجبریل بن احمر وجود دارد که امام نسائی در باره ایشان فرموده اند : لیس بالقوى یعنی ایشان راوی قوی نیستند.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (149) عن أم سلمة ، أن هذه الآیة نزلت فی بیتها { إِنَّمَا یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَیُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیرًا }


ترجمه : ام سلمه رضی الله عنها می فرماید: این آیه { إِنَّمَا یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمْ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَیُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیرًا } در خانه ایشان نازل شده است .

معنای آیه: همانا الله می خواهد که پلیدی را از شما خاندان دور کند و شما را کاملا پاک گرداند.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (150) عن عائشة زوج النبی صلى الله علیه وسلم کانت تقول : إن فاطمة قالت : أخبرنی ، یعنی النبی صلى الله علیه وسلم ، أنی أول أهله لحوقا به.


ترجمه : عایشه (رضی الله عنها) همسر پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: فاطمه (رضی الله عنها) به من گفتند : پدرم پیامبر الله صلی الله علیه و آله وسلم به من گفتند: همانا من اولین فردی ازخاندان ایشان هستم که (بعد از ایشان وفات نموده و)  به ایشان ملحق می شوم.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم وسنن ابن ماجه و مسند احمد نیز روایت شده است.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (7)

حدیث (91) عن عائشة ، قالت : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « إن أول الناس هلاکا قومک ، وأول قریش هلاکا أهل بیتی »


ترجمه: از عایشه رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اولین (گروه و قبیله ای) که از مردم هلاک شوند قوم تو است، و اولین (افرادی) که از قریش هلاک شوند خاندان من است.

 

تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله این حدیث را در سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده وصحیح قرار داده و گفته است که سند (این) روایت ازعایشه (رضی الله عنها) حسن است.

 ــــــــــــــــــــــ

حدیث (92) عن علی قال : « لما أرادوا أن یرفعوا الحجر الأسود اختصموا فیه فقالوا : نحکم بیننا أول من یدخل من هذه السکة قال : وکان رسول الله صلى الله علیه وسلم أول من خرج علیهم »


ترجمه : علی رضی الله عنه فرمودند: آنگاه که اهل مکه (بعد از تجدید ساخت کعبه) خواستند حجر الاسود را از زمین برداشته (و در جای اصلیش بگذارند) با هم (در این باره) درگیرشده و اختلاف نمودند (زیرا هر قبیله ای می خواست این امتیاز نصیب آنان شود بعد از گفتگوی زیادی) همه گفتند: اولین کسی که از این کوچه وارد شد او در میان ما فیصله می کند (علی رضی الله عنه) فرمودند : رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم اولین فردی بودند که از آن کوچه بر آنان بیرون شدند.

 

تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله این اثر موقوف را با اندک تغییر در (صحیح السیرة النبویة) ذکر نموده اند.

 ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (93) عن أنس بن مالک قال :« وکان أول ما أنزل ، آیة الحجاب ، فی مبتنى رسول الله صلى الله علیه وسلم بزینب بنت جحش »


ترجمه : انس بن مالک رضی الله عنه فرمودند: ابتداء؛ آیات حجاب زمانی نازل شد که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم با زینب بنت حجش رضی الله عنها عروسی نمودند.


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری ، صحیح مسلم و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (94) عن أنس بن مالک قال : « کنت أعلم الناس بشأن الحجاب وکان أول ما أنزل فی مبتنى رسول الله صلى الله علیه وسلم بزینب بنت جحش »


ترجمه : انس بن مالک رضی الله عنه فرمودند: من از همه مردم نسبت به جریان حجاب آگاه تر بودم ؛ ابتداء؛ آیات حجاب زمانی نازل شد که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم با زینب بنت حجش رضی الله عنها عروسی نمودند.


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری، صحیح مسلم و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (95) عن ابن عمر قال : کان رسول الله صلى الله علیه وسلم إذا قدم من سفر فأول الناس به عهدا فاطمة.


ترجمه : ابن عمر رضی الله عنهما فرمودند: بودند رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بودند که هرگاه از سفری می آمدند اولین فردی که با ایشان ازمردم ملاقات می نمودند فاطمه رضی الله عنها بودند.

 

تحقیق : در سند این اثر موقوف (یحیى بن إسماعیل الواسطی) مقبول و (محمد بن فضیل) صدوق وجود دارند.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

حدیث (96) عن عبد الله قال : « أَوَّلَ مَنْ أَظْهَرَ إِسْلَامَهُ سَبْعَةٌ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَکْرٍ وَعَمَّارٌ وَأُمُّهُ سُمَیَّةُ وَصُهَیْبٌ وَبِلَالٌ وَالْمِقْدَادُ »


ترجمه : عبدالله بن مسعود رضی الله عنه فرمودند: اولین (افرادی) که اسلامشان را ظاهرو آشکارا نمودند (این) هفت نفر بودند: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم، ابوبکر،عمار، مادرش سمیه ،صهیب، بلال و مقداد رضی الله عنهم .


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله فرمودند: این حدیث حسن وصحیح است ،آری این حدیث در سنن ابن ماجه و مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (97) عن عائشة ، قالت : « أول ما بدئ به رسول الله صلى الله علیه وسلم من الوحی الرؤیا الصادقة »


ترجمه :عایشه رضی الله عنها فرمودند: اولین چیزی که برای رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم از وحی نمایان و ظاهر شد خواب های راست بود.


تحقیق:این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم مفصل تر از اینجا روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (98) عن عائشة ، قالت : « أول ما بدئ رسول الله صلى الله علیه وسلم من الوحی الرؤیا الصالحة ، فکانت تجیء مثل فلق الصبح »


ترجمه :عایشه رضی الله عنها فرمودند: اولین چیزی که برای رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم از وحی نمایان و ظاهر شد خواب های نیک بود (هر خوابی که می دیدند) همانند روشنی صبح بوقع می پیوستند(وظاهر می شدند).


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری مفصل تر ازاینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (99) عن أسماء بنت عمیس ، قالت: فکان عمر یعیرها بطول المکث فی أرض الحبشة فذکرت ذلک أسماء لرسول الله صلى الله علیه وسلم فقال رسول الله صلى الله علیه وسلم لأسماء : « لست کذلک »


ترجمه : اسماء بنت عمیس رضی الله عنها فرمودند: عمر (رضی الله عنه) بودند که طولانی ماندن در سرزمین حبشه را به او طعنه می دادند(و می گفتند ما از شما جلوتر به مدینه هجرت نمودیم لذا ما نسبت به رسول الله صلی علیه و آله وسلم از شما مستحق تریم) اسماء (رضی الله عنها) این جریان را برای رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بیان نمود ،رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم برای اسماء(رضی الله عنها) فرمودند: آنگونه که (عمررضی الله عنه می گوید) نیستی .


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (100) قال (ابْنُ عَبَّاسٍ) : وأَوَّلُ آیَةٍ نَزَلَتْ فِی الْقِتَالِ { أُذِنَ لِلَّذِینَ یُقَاتَلُونَ .. }.


ترجمه : (ابن عباس رضی الله عنهما) فرمودند: اولین آیتی که درباره جنگ و جهاد نازل شده (أذن للذین یقاتلون) می باشد.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله فرمودند سند این (اثرموقوف) صحیح است و این اثردر سنن نسائی و مسند احمد نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (101) عن عائشة ، قالت :« وکان أول ما نزل علیه بعد اقرأ باسم ربک ، ن والقلم وما یسطرون ما أنت بنعمة ربک بمجنون ، ویا أیها المدثر قم فأنذر ».


ترجمه :عایشه رضی الله عنها فرمودند: اولین (آیاتی) که بد از (آیات اولیه سوره) ( اقرأ باسم ربک)  بر سول الله صلی الله علیه و آله وسلم نازل شد(ن والقلم وما یسطرون ما أنت بنعمة ربک بمجنون ، ویا أیها المدثر قم فأنذر) بود.

 

تحقیق: سند این حدیث باید بررسی شود.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (102) عن عائشة ، قالت : « وکان ذلک أول ما عرف من النجاشی من عدله وصلابته فی حکمه ».


ترجمه : عایشه رضی الله عنها فرمودند: این اولین چیزی بود که از انصاف، و سختی نجاشی (رضی الله عنه) در حکومتش شناخته شده بود.

تحقیق : درسند این اثر موقوف (محمد بن اسحاق) مدلس وجود دارد و این روایت را بصورت عنعنه روایت نموده است.


تحقیق: سند این اثر باید بررسی شود.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (103) عن أم خارجة ، امرأة زید بن ثابت قالت : أتینا رسول الله صلى الله علیه وسلم فی حائط ومعه أصحابه إذ قال : « أول رجل یطلع علیکم من أهل الجنة » فدخل علی.


ترجمه : ام خارجه زن زید بن ثابت رضی الله عنهما فرمودند: ما به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آمدیم (وایشان) بهمراه (چندی ازدیگر) یارانش در چهار دیواری و باغی بودند. ناگهان فرمودند: اولین فردی که (از این به بعد) به نزد شما بیاید او از اهل بهشت است (بعدا) علی رضی الله عنه آمدند.

 

تحقیق : سند این حدیث باید بررسی شود.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (104) عن عمر بن الخطاب ، یقول : « وکان أهل الیمن أول من أسلم من العرب بعد الأنصار ، وعبد القیس أهل البحرین »


ترجمه:عمربن خطاب رضی الله عنه می فرمودند:اهل یمن و(طائفه) عبدالقیس از اهل بحرین؛ اولین عربهای بودند که بعد از انصار مشرف به اسلام شدند.

 

تحقیق : در سند این اثرموقوف (بن أبى أویس) که امام نسائی رحمه الله ایشان را ضعیف قرارداده اند.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (105) عن بریدة ، أن خدیجة أول من أسلم مع رسول الله صلى الله علیه وسلم وعلی بن أبی طالب.


ترجمه : بریده رضی الله عنه فرمودند: اولین کسی که بهمراه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ااسلام آورده خدیجه (رضی الله عنها) و علی بن ابی طالب (رضی الله عنه) بودند.


تحقیق : این اثرموقوف صحیح است.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (6)

حدیث (73)عن جابر بن عبد الله ، أنه کان یقول : « أول غزاة غزاها رسول الله صلى الله علیه وسلم عسفان ».


ترجمه : جابر بن عبدالله رضی الله عنهما بودند که می فرمودند: اولین جنگ و جهادی که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در آن شرکت داشتند غزوه عسفان بود.


تحقیق : در سند این حدیث إبراهیم بن عقیل وإسماعیل بن عبد الکریم وجود دارد که هر دو صدوق اند و این روایت مخالف است با روایت صحیحی که در صحیح مسلم و مسند احمد از زیدبن ارقم رضی الله عنه روایت شده و در آن آمده که اولین غزوه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم (ذَاتُ الْعُسَیْرِ یا الْعُشَیْرِ) بوده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (74)عن عائشة ، قالت : حدثتنی فاطمة ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال لها : « وَإِنَّکِ أَوَّلُ أَهْلِی لُحُوقًا بِی وَنِعْمَ السَّلَفُ أَنَا لَکِ ».


ترجمه : عایشه (رضی الله عنها) فرمودند: فاطمه (رضی الله عنها) به من گفتند : رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به ایشان فرمودند: همانا تو اولین فردی ازخاندان من هستی که (بعد از من وفات نموده و)  به من ملحق می شوی و من بهترین گذشته ای برای تو هستم .

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم وسنن ابن ماجه نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (75)عن أم المؤمنین عائشة قالت : قالت لی فاطمة « أخبرنی أبی أنی أول أهله به لحوقا ».


ترجمه : مادر مسلمانان عایشه (رضی الله عنها) فرمودند: فاطمه (رضی الله عنها) به من گفتند : پدرم (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) به من گفتند: من اولین فردی ازخاندان ایشان هستم که (بعد از ایشان وفات نموده و)  به ایشان ملحق می شوم.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم وسنن ابن ماجه نیز روایت شده است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (76)عن عبد الله بن سلام قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أنا سید ولد آدم یوم القیامة ولا فخر وأول من تنشق عنه الأرض ولا فخر وأول شافع وأول مشفع ».


ترجمه :از عبد الله بن سلام (رضی الله عنه) روایت است که رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم فرمودند: من در روزقیامت سردار فرزندان آدم (علیه السلام) هستم (ودر بیان این مطلب) فخری نیست و من اولین کسی هستم (که بعد از صور دوم) زمین از آن شگافته شده (و از قبر بیرون می شود) (ودر بیان این مطلب هم) فخری نیست و(من) اولین شفاعت کننده ام و(نیزاولین کسی هستم که) شفاعتش (از جانب الله متعال) پذیرفته می شود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و از صحابه های متعددی درکتب حدیثی همچون صحیح مسلم، سنن ترمذی و مسند احمد روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (71) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِینَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ قبله وقالوا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ فَجِئْتُ مع النَّاسِ لِأَنْظُرَ فکان أَوَّلُ شَیْءٍ سمعته یقول : « أَفْشُوا السَّلَامَ وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ وَصِلُوا الْأَرْحَامَ وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِیَامٌ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ ».


ترجمه : عبد الله بن سلام (رضی الله عنه) فرمودند: زمانی که رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم به مدینه (منوره) تشریف آوردند مردم بسرعت به نزد ایشان رفتند و می گفتند: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم تشریف آورده اند من هم بهمراه مردم (بحضور ایشان) آمدم تا (ایشان را ببینم و) به ایشان نگاه کنم اولین چیزی که از ایشان شنیدم می فرمایند: (این بود) سلام را (در میانتان) انتشار دهید و (به نیاز مندان) خوراک بخورانید و روابط رشته داری (خویش) را بر قرار نمایید و (در شب) زمانی که مردم خواب اند نماز (تهجد) بخوانید با سلامتی به بهشت خواهید رفت.


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح قرار داده است و در سنن ترمذی ، سنن ابن ماجه و مسند احمد نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (78)عن أنس قال : لما قدم رسول الله صلى الله علیه وسلم المدینة أتاه عبد الله بن سلام فسأله عن الشبه وعن أول شیء یحشر الناس وعن أول شیء یأکله أهل الجنة فقال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أخبرنی بهن جبریل آنفا ، أما الشبه فإنه إذا سبق ماء الرجل ماء المرأة ذهب بالشبه ، وأول شیء یحشر الناس نار تجیء من قبل المشرق تحشرهم إلى المغرب ، وأول شیء یأکله أهل الجنة زائدة کبد حوت » قال : أشهد أن لا إله إلا الله وأنک رسول الله »


ترجمه : انس بن مالک رضی الله عنه فرمودند: آنگاه که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به مدینه منوره تشریف آوردند عبد الله بن سلام (رضی الله عنه) به نزد ایشان آمدند واز (چگونه ) شبیه شدن (بچه به پدر و یا مادر) و از اولین چیزی که مردم حشر می کند و از اولین چیزی که اهل بهشت از آن می خورند؛ پرسیدند، رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم (در جواب) فرمودند: همین حالا به من جبرئیل (علیه السلام) خبر دادند که مشابهت این گونه صورت می گیرد که اگرآب منی مرد از آب منی زن سبقت گرفته (و زود تر در رحم جا بگیرد) مرد مشابهت به سمت خود برده (و بچه شبیه مرد می شود و بر عکس نیز همین گونه است)، واولین چیزی که مردم را حشر می کند آتشی است که از سمت مشرق می آید و مردم را به سمت مغرب برده و جمع می کند و اولین چیزی که اهل بهشت از آن می خورند تکه اضافی جگرماهی است . (انس رضی الله عنه می گوید : عبد الله بن سلام رضی الله عنه مسلمان شده و) فرمودند: گواهی می دهم که بجز الله دیگر معبود برحقی نیست و قطعا شما فرستاده الله هستید.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و مسند احمد بن حنبل مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (79)عن ابن عمر قال : کان أول من بایع یومئذ أبو سنان بن محصن الأسدی

.

ترجمه : ابن عمر رضی الله عنها فرمودند: اولین کسی که در آن روز بعیت نمود ابوسنان محصن اسدی (رضی الله عنه) بود.


تحقیق : سند این حدیث ضعیف است زیرا در آن (عبد العزیز بن عمران) که متروک است وجود دارد.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (80)عن ابن عباس قال : أول من یعطى کتابه بیمینه أبو سلمة بن عبد الأسد قال : وهو الذی یقول (هاؤم اقرءوا کتابیه) قال : وکان ابن عباس یقرؤها « کل واشرب یا أبا سلمة بما أسلفت فی الأیام الخالیة » وأما الذی یعطى کتابه بشماله فأول من یعطاه فأخوه سفیان بن عبد الأسد.


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما فرمودند: اولین کسی که (در روز قیامت) نام اعمالش به دست راستش داده می شود ابوسلمه بن عبدالاسد (رضی الله عنه) می باشد (ابن عباس رضی الله عنه) می گوید و او همان کسی است که می گوید: بیایید نامه اعمال مرا بخوانید (وابن عباس رضی الله عنه) می گفتند: بخور و بیاشام ای ابوسلمه پاداش آنچه در روزهای گذشته انجام داده ای و اما اولین کسی که نامه اعمالش به دست چپش داده می شود برادراو سفیان بن عبد الاسد می باشد.


تحقیق : این حدیث سندش ضعیف است زیرا در سند آن ابْنُ أَخِی الزُّهْرِیِّ وجود دارد که ابن معین رحمه الله درباره اش گفته که وی قوی نیست.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (81) عن أبی هریرة قال : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول لأکثم بن الجون : « إنی رأیت عمرا یجر قصبه فی النار ، وکان أول من غیر دین إبراهیم وأول من حمى الحمى وسیب السوائب وبحر البحیرة ووصل الوصیلة ونصب الأصنام وغیر دین إسماعیل فلم أر أحدا أشبه به منک » قال : یا رسول الله ، هل یضرنی ذلک شیئا ؟ قال : « لا ، إنک مؤمن وهو کافر ».


ترجمه : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که به اکثم بن جون می فرمایند: من عمرو بن لحی را دیدم که رودهایش از شکمش بیرون شده و به دنبالش می کشد، او اولین کسی بود که دین ابراهیمی را تغییر داده و (برای بتان) مکانهای را  قرق نموده و سائبه (یعنی: حیواناتی را برای نذر بتان رها می نمودند) و بحیره (یعنی حیوانی که استفاده از گوشت، شیر، مو وسایر استفادها را بر زنان حرام و بر مردها حلال می دانستند) و وصیله (یعنی : شتر جوان وماده ای که اولین بچه اش ماده و بار دوم هم ماده میزاید یعنی بار اول و دوم متصل ماده می زاید و در میان بچه نر نمی آورد آن را برای  بتان رها می کردند ) تعیین نموده و بتان را برای عبادت معین نموده و دین اسماعیلی را تغییر داده من کسی را شبیه به او از تو ندیده ام (اکثم) گفت: ای رسول الله ، آیا (این شبهات شکلی) به من هم چیزی ضرر می رساند؟ (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: نه، زیرا تو مسلمان واقعی هستی و او کافر بوده است.

 

تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله سند این حدیث را در سلسله احادیث صحیحه حسن دانسته اند واما قسمتهای از این حدیث درصحیح بخاری، صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (82)عن ابن عمر ، أن عمر ، استشار النبی صلى الله علیه وسلم فی صدقته فقال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « احبس أصلها وتصدق بثمرها » قال ابن عمر : إنها لأول صدقة تصدق بها فی الإسلام.


ترجمه : ابن عمر رضی الله عنه می فرماید :عمر رضی الله عنه از پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم در باره (مالی که می خواست) صدقه دهد مشورت نمودند رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به ایشان فرمودند: اصل مالت را نگه دارد (و بعنوان صدقه ای که در ملکیت کسی در آید نده بلکه وقف کن) و درآمدش را (در راه الله) صدقه نما .ابن عمر رضی الله عنه می فرماید: این اولین مالی بود که (بعنوان وقف) در اسلام صدقه داد شد.

 

تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و بجزاین قول (قال ابن عمر : إنها لأول صدقة تصدق بها فی الإسلام) بقیه حدیث در سنن نسائی و سنن ابن ماجه نیز روایت شده است ولی در سند این حدیث یحیی بن سلیم وجود دارد که حافظه اش بد است لذا در صحت جمله اخیری که در ابن ماجه و نسائی نیامده اندکی شک و تردید وجود دارد.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (83)عن أبی هریرة ،عن النبی صلى الله علیه وسلم قال:« إن أول ما یحاسب به العبد یوم القیامة أن یقال : ألم أصح جسمک وأروک من الماء البارد »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اولین چیزی که (از نعمات) بنده در قیامت بر آن محاسبه می شود (این است که از جانب الله به او) گفته می شود: آیا(در دنیا) جسمت را سالم نگرداندم و آیا ترا از آب سرد سیراب نگرداندم.


تحقیق : این حدیث در سنن ترمذی نیز روایت شده و آلبانی رحمه الله نیز آن را صحیح قرار داده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (84)عن أبی هریرة ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « إن أول زمرة من أمتی تدخل الجنة على صورة القمر لیلة البدر ».


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم فرمودند: همانا(در روز قیامت) اولین گروهی که وارد بهشت می شوند (چهرهایشان از نور و زیبائی) همانند شکل ماه شب چهارده است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (85)عن جابر بن عبد الله قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أنا سید المرسلین ولا فخر وأنا خاتم النبیین ولا فخر وأول شافع ومشفع ولا فخر »


ترجمه : ازجابر بن عبد الله رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من سردارپیامبران (الهی) هستم (و بیان این مطلب برای) فخر نیست و من آخرین پیامبران هستم (و بیان این مطلب برای) فخر نیست و من اولین شفاعت کننده و(اولین کسی) که شفاعتش (از جانب الله) پذیرفته می شود؛ هستم (و بیان این مطلب برای) فخر نیست.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در سنن دارمی نیز روایت شده و مطالب مذکور در این حدیث از صحابه های متعددی روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (86)عن أبی بکر الصدیق قال : قال النبی صلى الله علیه وسلم : « أَوَّلُ مَنْ یَقْرَعُ بَابَ الْجَنَّةِ الْمَمْلُوک إذا أدى حق الله وحق موالیه ».


ترجمه : از ابوبکر صدیق رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که درب بهشت را برای باز کردن می کوبد و می زند غلام و برده است بشرطی که (در دنیا) حق الله و حق آقایانش را اداء نموده باشد.


تحقیق : این حدیث در مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده ورا آلبانی رحمه الله آن درضعیف الترغیب و الترهیب ضعیف قرارداده است .

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (87)عن ابن عمر قال : « دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ الْبَیْتَ وَبِلَالٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ فَأَغْلَقُوا عَلَیْهِمْ الْبَابَ فَلَمَّا خرجوا قال ابن عمر: کُنْتُ أَوَّلَ مَنْ وَلَجَ »


ترجمه : ابن عمر رضی الله عنهما فرمودند: (روز فتح مکه) رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ،بلال و عثمان بن طلحه داخل خانه کعبه شدند و سپس در آن را بر خود بستند و چون بیرون شدند (روای می گوید) ابن عمر رضی الله عنهما فرمودند: من اولین نفری بودم که (بعد از بیرون شدن آنها) داخل (خانه کعبه) شدم.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری، صحیح مسلم، سنن نسائی و مسند احمد با اندک تغییرات و اضافه و کمی های روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (88)عن الْبَرَاءَ قال : « أَوَّلُ مَنْ قَدِمَ عَلَیْنَا مُصْعَبُ بْنُ عُمَیْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَکْتُومٍ » وأمه : أم مکتوم ، واسمها عاتکة بنت عبد الله بن عنکثة بن عامر من بنی مخزوم وکان ضریرا، کان النبی صلى الله علیه وسلم یستخلفه على المدینة ، فیصلی ببقایا الناس فی أثناء غزواته ، استشهد یوم القادسیة ، وکان یقاتل وعلیه درع حصینة.

 

ترجمه : براء بن عازب رضی الله عنه فرمودند: اولین کسانی به نزد ما در مدینه آمدند مصعب بن عمیر و ابن ام مکتوم و مادرش ام مکتوم که نامش عاتکه دخترعبد الله بن عنکثة بن عامربنی مخزومی است؛بودند ایشان (ابن ام مکتوم) نابینا بودند و عموما پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بودند که (در زمان رفتن به جهادها) ایشان را در مدینه جانشین خویش تعیین می نمودند تا که به مردمی که در مدینه مانده اند( و بنا بر عللی به جهاد نرفتند) در دورانی که (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) به جهاد اند امامت داده نماز بخوانند وی در روز جنگ قادسیه بشهادت رسید او می جنگید و در حالی که بر او یک زره محکم بود.


تحقیق : این اثر موقوف صحیح است قسمت هجرت در صحیح بخاری و مسند احمد از براء بن عازب رضی الله عنه و قسمت جانشینی و اما مت دادن در مدینه در سنن ابی داود و مسند احمد از انس رضی الله عنه روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله نیز آن را صحیح دانسته و قسمت حضور در جنگ قادسیه را مسند احمد از انس بن مالک رضی الله عنه روایت نموده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (89)عن أنس بن مالک قال : « إن أول لعان کان فی الإسلام أن هلال بن أمیة قذف شریک بن سحماء بامرأته ».


ترجمه : انس بن مالک رضی الله عنه فرمودند: همانا اولین لعنی که در اسلام (انجام شد این بود که) هلال بن امیه به خانمش را متهم نمود که با شریک بن سحماء (زنا) نموده است.

 

تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم ، مسند احمد و سنن نسائی نیز روایت شده ولی ذکر اولیت در آنها نیست.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (90)عن أبی أمامة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « اتقوا البول فإنه أول ما یحاسب به العبد فی القبر ».


ترجمه : از ابوامامه رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: از (پاشیدن ) ادرار(بر جسم و لباس)  پرهیز نمایید زیرا (ادرار) اولین چیزی است که بنده در قبر در باره آن محاسبه می شود.


تحقیق: آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه گفته که این حدیث موضوع است و سند این حدیث ضعیف است زیرا در سند آن مردی ذکر شده که نامش گرفته نشده است یعنی سند آن راوی مبهم دارد.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (5)

حدیث (58) عَنْ أَبِی هُرَیْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « أَوَّل وَقْتِ صَلَاةِ الظُّهْرِ حِینَ تَزُولُ الشَّمْسُ» وذکر أول وقت العصر وأول وقت المغرب وأول وقت العشاء وأول وقت الفجر.

 

ترجمه : از ابوهریره روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اول وقت نمازظهر زمانی که خورشید زوال می کند (یعنی از وسط آسمان به سمت مغرب مایل می شود؛شروع می شود) و همچنین (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) اول وقت عصر، و اول وقت مغرب و اول وقت عشاء و اول وقت صبح را نیز بیان نموده اند.

 

تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح قرارداده و این روایت در مسند احمد و سنن ترمذی کامل تر روایت شده است.

 ــــــــ

حدیث (59) عن جندب ، عن النبی صلى الله علیه وسلم : « أَوَّل شیء یُنْتِنُ مِنْ الْإِنْسَانِ بَطْنُهُ»

 

ترجمه : از جندب رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین چیزی که از انسان (بعد از مردنش) بوی می گیرد شکمش است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری کامل تر از اینجا روایت شده است.

 

 ــــــــــــــــــــــ

حدیث (60) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ حَدِیثًا لَمْ أَنْسَهُ بَعْدُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : « إِنَّ أَوَّلَ الْآیَاتِ طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا وَخُرُوجُ الدَّابَّةِ عَلَى النَّاسِ ضُحًى وَأَیُّهُمَا مَا کَانَتْ قَبْلَ صَاحِبَتِهَا فَالْأُخْرَى عَلَى إِثْرِهَا قَرِیبًا »

 

ترجمه : از عبد الله بن عمرو رضی الله عنهما فرمودند: من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم سخنی را شنیده ام که تا به حال هم فراموش نکردم من از ایشان شنیدم که می فرمایند : اولین نشانیهای (بزرگ و غیر طبیعی قیامت) طلوع نمودن خورشید از سمت مغرب آن است و بیرون شدن دابة الارض(حیوان زمینی) است که هنگام چاشتگاه بر مردم بیرون می شود ، هر یک از این دوقبل از دیگری نمایان گردد دیگر بزودی بعد از آن نمایان می گردد.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم ، سنن ابی داود ومسند احمد نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (61)عن أبی ذر ، أنه قال لیزید بن أبی سفیان : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول : « أول من یغیر سنتی رجل من بنی أمیة »


ترجمه : ابوذر (غفاری رضی الله عنه) به یزید بن ابی سفیان (رضی الله عنهما) گفت: من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرماید: اولین کسی که سنت و روش (حکومت داری) من را تغییر می دهد مردی از (قبیله) بنی امیه است.


تحقیق : استاد آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث صحیحه این حدیث را حسن قرار داده و فرموده که سند این حدیث حسن است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (62)عن عائشة أن النبی صلى الله علیه وسلم قال : أول ما یکفأ الإسلام کما یکفأ الإناء ، فی الخمر یسمونها بغیر اسمها.


ترجمه : از عایشه رضی الله عنها روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین چیزی که از اسلام واژگون می شود همانگونه که ظرف واژگون می شود جریان شراب است که (مردم) او را علاوه از نامش نام دیگری بر آن گذاشته (و سپس آن را می نوشند).


تحقیق : آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث صحیحه این حدیث را حسن قرار داده و گفته که سند آن حسن است و در سنن دارمی نیز روایت شده است ناگفته نماند که در آنجا مفصل تر از اینجا روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (63)عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: أَوَّلُ جَدَّةٍ أَطْعَمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ سهما فی الإسلام أم أب مَعَ ابْنِهَا .


ترجمه : عبد الله ابن مسعود رضی الله عنه فرمودند: اولین مادر بزرگی بود که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم به او خوراک (یعنی ارث) و سهم (یک ششم) در اسلام داد (واین مادر بزرگ) مادر پدر بود که با فرزندش (در حالی که زنده بود ارث برد)


تحقیق : این حدیث در سنن ترمذی نیز روایت شده است وآلبانی رحمه الله این حدیث را درارواء الغلیل ضعیف قرار داده و گفته این روایت از تفردات محمد بن سالم است و ایشان در روایت حدیث حجت نیستند یعنی ضعیف اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (64)عن أبی سعید الخدری ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « قصی أول من جدد البیت بعد کلاب بن مرة »


ترجمه : از ابو سعید خدری رضی الله عنه روایت است که پیامبرصلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: بعد از کلاب بن مره اولین کسی که (کعبه و) بیت الله راتجدید ساخت نموده قصی می باشد.


تحقیق : این حدیث سندش ضعیف است زیرا در آن عبد الوهاب بن الضحاک که احادیث وضع می نموده و إسماعیل بن عیاش که ضعیف است وجود دارد.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (65)عن سلمان قال : « أول هذه الأمة ورودا على نبیها أولها إسلاما علی بن أبی طالب »


ترجمه سلمان (فارسی رضی الله عنه) فرمودند: اولین فردی که از این امت به نزد پیامبراین امت (محمّد صلی الله علیه و آله وسلم در قیامت) به نزد حوض کوثر خواهد رفت اولین کسی است که (در دنیا ) به اسلام مشرف شده است یعنی علی بن ابی طالب (رضی الله عنه).


تحقیق: آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه این حدیث را بصورت مرفوعی باطل قرار داده است و سپس طولانی در باره بحث نموده وسپس بر سند موقوف این حدیث هم ایراد گرفته و گفته که در سند آن راوی به نام (علیم) وجود دارد که ایشان مجهول العین اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (66)عن علی قال : « أنا أول رجل صلى مع النبی صلى الله علیه وسلم »


ترجمه : علی بن ابی طالب رضی الله عنه فرمودند: من اولین فردی هستم که با پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم نماز خواندم.


تحقیق : این اثر موقوف را آلبانی رحمه الله در تحت حدیث دیگری در سلسله احادیث ضعیفه و موضوعه ذکر نموده و آن را صحیح قرار داده است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (67)عن سلمان قال : « إن أول هذه الأمة ورودا على نبیها أولها إسلاما علی بن أبی طالب »


ترجمه سلمان (فارسی رضی الله عنه) فرمودند: اولین فردی که از این امت به نزد پیامبراین امت (محمّد صلی الله علیه و آله وسلم در قیامت) به نزد حوض کوثر خواهد رفت اولین کسی است که (در دنیا ) به اسلام مشرف شده است یعنی علی بن ابی طالب (رضی الله عنه).


تحقیق: آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث ضعیفه این حدیث را بصورت مرفوعی باطل قرار داده است و سپس طولانی در باره بحث نموده وسپس بر سند موقوف این حدیث هم ایراد گرفته و گفته که در سند آن راوی به نام (علیم) وجود دارد که ایشان مجهول العین اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (68)عن زید بن أرقم قال : « أول من أسلم مع رسول الله صلى الله علیه وسلم علی بن أبی طالب »


ترجمه : زید بن ارقم رضی الله عنه فرمودند: اولین کسیکه بهمراه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم اسلام آورد علی بن ابی طالب رضی الله عنه بودند.


تحقیق : آلبانی رحمه الله در صحیح سنن ترمذی این اثر موقوف را صحیح دانسته است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (69)عن ابن عباس قال : « أول من أسلم علی »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما فرمودند: اولین کسی که (از صحابه) اسلام آورد علی رضی الله عنه بود.


تحقیق : آلبانی رحمه الله در صحیح سنن ترمذی این اثر موقوف را صحیح دانسته است نا گفته نماند که در آنجا با الفاظ (أول من صلى علی) یعنی اولین کسی که (با پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) نماز خواند علی (رضی الله عنه) بود.

 ـــــــــــــــــــ

حدیث (70)عن أبی سعید الخدری قال : لما رأى أبو بکر تثاقل الناس عن بیعته قال : « ألست صاحب کذا ألست صاحب کذا ألست أول من أسلم ألست أولى الناس بها ؟ »


ترجمه : ابوسعید خدری رضی الله عنه فرمودند: ابوبکر چون دید که مردم از بیعت با او سنگینی و تأخیردارند فرمود: آیا من صاحب فلان (عمل خیر) نیستم؟(و) آیا من اولین فردی که به اسلام مشرف شده بود نیستم؟ و آیا من از همه مردم به خلافت مستحق تر نیستم؟


تحقیق: این اثر موقوف صحیح است و از در سنن ترمذی نیز بصورت مختصرروایت شده و آلبانی رحمه الله آن را صحیح دانسته است.

 ــــــــــــــ

حدیث (71)عن ابن عمر قال : « أول من أسلم أبو بکر »


ترجمه : ابن عمر رضی الله عنهما فرمودند: اولین کسی که اسلام آورد ابوبکر (صدیق رضی الله عنه) بود.


تحقیق: این اثر موقوف صحیح است و از در سنن ترمذی همین مطلب از خود ابوبکر صدیق نیز روایت شده و آلبانی رحمه الله آن را صحیح دانسته است.

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (72)عن بریدة ، أن خدیجة أول من أسلم مع رسول الله صلى الله علیه وسلم وعلی بن أبی طالب.


ترجمه : بریده رضی الله عنه فرمودند: اولین کسی که بهمراه رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ااسلام آورده خدیجه (رضی الله عنها) و علی بن ابی طالب (رضی الله عنه) بودند.


تحقیق : این اثرموقوف صحیح است.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (4)

حدیث (43) عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « أَوَّلُ خَصْمَیْنِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ جَارَانِ »

 

ترجمه : از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین دو فرد درگیری که روز قیامت (بمحضرالهی برای حل و فصل پیش می شوند) دو هماسیه (ای اند که در دنیا با هم اختلاف داشته و در گیر بودند)

 

تحقیق : این حدیث در مسند احمد بن حنبل نیز روایت شده و آلبانی در صحیح الجامع الصغیر این روایت را حسن دانسته است.

 ــــــــــــــــــــــ

حدیث (44)عَنْ عَدِیِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ: أَتَیْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ فِی أُنَاسٍ مِنْ قَوْمِی فَقَالَ لِی: « إِنَّ أَوَّلَ صَدَقَةٍ بَیَّضَتْ وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ وَوُجُوهَ أَصْحَابِهِ صَدَقَةُ طَیِّئٍ جِئْتَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ» ، فذکره

 

ترجمه : از عدی بن حاتم رضی الله عنه روایت است که ایشان فرمودند: من به همراه افرای از قوم خودم بنزد عمر بن خطاب (رضی الله عنه) آمدم ایشان به من گفتند: همانا اولین صدقه ای که چهره رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم و چهرهای اصحاب ایشان را سفید ( و روشن ساخت) صدقات (قبیله) طیی بود که تو (در زمان حیات رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آورده بودی و سپس حدیث را تا به آخر ذکر نمود ....


تحقیق : این اثر موقوف صحیح است و در صحیح مسلم و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (45)عن أبی مسعود ، أنه قال : « أول من قدم المدینة من المهاجرین مصعب بن عمیر وأول من جمع بها یوم الجمعة قبل أن یقدم النبی صلى الله علیه وسلم فصلى بهم »


ترجمه : ابومسعود رضی الله عنه می فرماید: اولین کسی که از مهاجرین (هجرت نموده و) به مدینه آمدند مصعب بن عمیر (رضی الله عنه) بودند و اولین کسی پیش از آمدن پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم (به مدینه) برای اهل مدینه نماز جمعه برگذار نمود نیز ایشان بودند.


تحقیق : آلبانی در ارواء الغلیل این روایت را ضعیف قرار داده و گفته این اثررا از زهری بجز صالح کسی دیگر روایت نکرده و صالح (راوی) ضعیف است.

ناگفته نماند که قسمت اول این اثر صحیح است و در مسند احمد از براء بن عازب رضی الله عنه چنین روایت شده است(کَانَ أَوَّلَ مَنْ قَدِمَ الْمَدِینَةَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ مُصْعَبُ بْنُ عُمَیْرٍ وَابْنُ أُمِّ مَکْتُومٍ....).

 ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (46)عن عامر بن ربیعة قال : « أَوَّلَ ظَعِینَةٍ قَدِمَتْ الْمَدِینَةَ لیلى بنت أبی حثمة وهی زوجته »


ترجمه : عامر بن ربیعه رضی الله عنه فرمودند: اول زن مسافری که (هجرت نمود) و به مدینه آمد لیلی بنت ابی حثمه بود (راوی می گوید: لیلی خانم عامر است).


تحقیق : این اثر از نظر سندی ضعیف است زیرا در سند آن ابن أخی الزهری (یعنی پسر برادر زهری) وجود دارد و ابن معین رحمه الله در باره اش فرموده که ایشان قوی نیستند، علاوه بر این ؛این اثر مخالف است با اثری است که سندش را آلبانی رحمه الله صحیح قرار داده و سنن ترمذی آمده که اولین زنی که هجرت به مدینه نموده ام سلمه رضی الله عنها بوده است .

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (47)عن أبی هریرة قال : « أول من سمعته یقول السکین رسول الله صلى الله علیه وسلم إنما کنا نسمیها المدیة »


ترجمه : ابوهریره رضی الله عنه فرمودند: ازاولین کسی که شنیدم (برای کارد کلمه) سکین را بکار می برد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بود همانا ما به (کارد) مدیه می گفتیم .

 

تحقیق : این اثر موقوف صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز با اندکی تغییری در الفاظ روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (48)عن معاویة بن حیدة القشیرى ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « إنکم تدعون مفدمة أفواهکم بالفدام وإن أول ما یتکلم من الإنسان فخذه وکفه فیبین من الإنسان لفخذه »


ترجمه : معاویه بن حیده قشیری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا (همه) شما (در روز قیامت) فراخوانده و آورده می شوید (ودر حالی که ) دهانهای شما با پارچه ای بسته شده است و اولین عضوی که از انسان سخن می گوید (و کارهای دنیویش را بیان می کند) رانش و کف دستش می باشد .


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته ودر سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده همانگونه که امام احمد نیز در مسند خویش مفصل ترروایت نموده است.

 ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (49)عن معاویة بن حیدة القشیرى ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « تجیئون یوم القیامة على أفواهکم الفدام وأول ما یتکلم من الإنسان فخذه وکفه »


ترجمه : معاویه بن حیده قشیری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا (همه) شما (در روز قیامت) آورده می شوید (ودر حالی که ) دهانهای شما با پارچه ای بسته شده است و اولین عضوی که از انسان سخن می گوید (و کارهای دنیویش را بیان می کند) رانش و کف دستش می باشد .

 

تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته ودر سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده همانگونه که امام احمد نیز در مسند خویش مفصل ترروایت نموده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (50)عن معاویة بن حیدة القشیرى ، أن رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « إنکم تعرضون على الله على أفواهکم الفدام وأول ما یتکلم من الإنسان فخذه ویده »


ترجمه : معاویه بن حیده قشیری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا (همه) شما (در روز قیامت) به محضر الله (ودر حالی که ) دهانهای شما با پارچه ای بسته شده است؛ پیش می شوید و اولین عضوی که از انسان سخن می گوید (و کارهای دنیویش را بیان می کند) رانش و کف دستش می باشد .

 

 تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته ودر سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده همانگونه که امام احمد نیز در مسند خویش مفصل ترروایت نموده است.

 ـــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (51)عن عقبة بن عامر قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « إن أول شیء یتکلم من الإنسان یوم یختم على الأفواه فخذه من رجله الیسار »


ترجمه : از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین عضوی که از بدن انسان (در روز قیامت) روزی که بر دهانها مهر زده می شود؛ سخن می گوید ران پای چپ انسان است.


تحقیق : این حدیث سندش ضعیف است زیرا در سندش عبد الوهاب بن الضحاک که حدیث دروغین می ساخته و اسماعیل بن عیاش که راوی ضعیف است؛ وجود دارند ولی در روایت صحیح معاویه بن حیده قشیری رضی الله عنه که قبل از این روایت آمده جریان سخن گفتن ران ذکر است .

ــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (52)عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « إن أول آیة نزلت فی القتال{ أُذِنَ لِلَّذِینَ یُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِیرٌ } قَالَ:أَبُو بَکْرٍ فعرفت أَنَّهُ سَیَکُونُ قِتَالٌ.


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما می فرمایند: همانا اولین آیه ای که در باره جنگ و جهاد نازل شد (این آیه) { أُذِنَ لِلَّذِینَ یُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِیرٌ } بود ابوبکر صدیق رضی الله عنه (بعد از نزول این آیه) فرمودند: (من از نزول این آیه) متوجه شدم که (روزی در میان ما و کفار) جنگ و درگیری اتفاق خواهد افتاد.


تحقیق : این روایت در سنن ترمذی و سنن نسائی و مسند احمد اندکی مفصل تر ازاینجا روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله در باره آن فرموده که صندش صحیح است.

 

 ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (53) عن أبی هریرة قال : سمعت رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یقول : « أَوَّل من یَدْخُلُ الْجَنَّةَ وُجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَیْلَةَ الْبَدْرِ »

 

ترجمه : ابوهریره رضی الله عنه می فرماید: من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: (در روز قیامت) اولین (گروه و) کسانی که وارد بهشت می شوند چهرهایشان (از نور و زیبائی) همانند شکل ماه شب چهارده است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

 ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (54)عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو قال : قال رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « أتَدْرُونَ أَوَّلَ مَنْ یَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ ؟ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرین الَّذِینَ تُسَدُّ بِهِمْ الثُّغُورُ وَیُتَّقَى بِهِمْ الْمَکَارِهُ»


ترجمه : از عبد الله بن عمرو رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: آیا می دانید که اولین کسانی که از مخلوق الله وارد بهشت می شوند چه کسانی اند؟ فقراء مهاجرین اند آنانی که مرزها(ی کشور اسلامی) با آنان بسته (واز شر دشمنان محافظت) می شود و با استفاده از آنان از مشکلات پرهیز و دوری می شود .


تحقیق : این حدیث صحیح است و در مسند احمد مفصل تر از اینجا روایت شده و آلبانی رحمه الله در کتاب (صحیح الترغیب و الترهیب) آن را صحیح دانسته است ، ناگفته نماند در مسند احمد بجای کلمه (فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرین) این گونه (الْفُقَرَاءُ وَالْمُهَاجِرُونَ) آمده است .

 ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (55)عَنْ أُبَیِّ بْنِ کَعْبٍ قَالَ :قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « أَوَّلُ مَنْ یُصَافِحُهُ الْحَقُّ عُمَرُ بن الخطاب وَأَوَّلُ مَنْ یُسَلِّمُ عَلَیْهِ وَأَوَّلُ مَنْ یَأْخُذُ بِیَدِهِ فَیُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ »

 

ترجمه : از ابی بن کعب رضی الله عنه روایت که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که (در قیامت) با (الله ذات بر) حق مصافحه می کند و اولین کسی که بر ایشان سلام می کند و اولین کسی که (الله) دستش را گرفته او وارد بهشت می کند عمر بن خطاب است.


تحقیق : این حدیث ضعیف است و در سنن ابن ماجه نیز روایت شده و استاد آلبانی رحمه الله در بار آن فرموده : این حدیث کاملا منکر است و در سلسله احادیث صحیحه گفته که سند این حدیث بسیار ضعیف است زیرا در سند آن داود بن عطاء وجود دارد که امام بخاری (رحمه الله) وی را منکر الحدیث دانسته است.

ـــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (56)عن ابن عباس قال : سمعت رسول الله صلى الله علیه وسلم یقول : « کأنی بنساء فهم یطفن بالخزرج تضطرب ألیاتهن مشرکات وهو أول شرک فی الإسلام »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما می فرماید: من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: گویا که من زنان (طائفه بنی فهر) را می بینم که مشرک اند وبه خزرج طواف می کنند و در حالی که سرینهای آنها تکان می خورد و این اولین شرکی است که در اسلام (بوجود) می آید.


تحقیق : این حدیث ضعیف است و در مسند احمد مفصل تر از اینجا آمده است و استاد آلبانی رحمه الله در کتاب (ظلال الجنة) این حدیث را ضعیف قرار داده و گفته است سند این حدیث ضعیف است زیرا در سند آن محمد بن عبید المکی که همان ابن أبی صالح باشد وجود دارد و ایشان (راوی) ضعیف اند.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (57)عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أول زمرة  تدخل الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَیْلَةَ الْبَدْرِ »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم فرمودند: (در روز قیامت) اولین گروهی که وارد بهشت می شوند (چهرهایشان از نور و زیبائی) همانند شکل ماه شب چهارده است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (3)

حدیث (22) عن کعب قال: « أول من شاب إبراهیم فأصبح باذا ، أقرانه من الناس شمطا  »


ترجمه : کعب رحمه الله فرمودند : اولین کسی که مویش سفید شد ابراهیم (علیه السلام) بود او در میان هم عمرانش از مردم در سرش موهای سفید داشت.


تحقیق : سند این قول مقطوع ضعیف است زیرا در سند این قول اسماعیل بن عیاش که از راویان ضعیف است وجود دارد.

 ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (23) عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أَوَّلَ مَا فُرِضَتْ الصَّلَاةُ رَکْعَتَیْنِ.

 

ترجمه : عایشه رضی الله عنه فرموده اند: دراول که نمازفرض شد (نمازهای فرض) دو رکعتی بودند .

 

تحقیق : این صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم و برخی دیگر از کتب حدیثی نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــ

حدیث (24) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ لَمَّا جَاءَ أَهْلُ الْیَمَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « قَدْ جَاءَکُمْ أَهْلُ الْیَمَنِ هُمْ أَرَقُّ قُلُوبًا وَ أَوَّلُ مَنْ جَاءَ بِالْمُصَافَحَةِ »

 

ترجمه : انس (بن مالک رضی الله عنه) فرمودند: آنگاه که اهل یمن (به مدینه) آمدند رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اهل یمن بنزدتان آمد ودرحالی که آنان (از شما) نرم دل تراند و(و انس بن مالک رضی الله عنه فرمودند ) آنها اولین کسانی اند که دست داد و مصافحه را با خویش (به مدینه) آوردند.


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و گفته که جمله (وَ أَوَّلُ مَنْ جَاءَ بِالْمُصَافَحَةِ) مرفوع نیست و مدرج قول انس رضی الله عنه یعنی مو قوف است . و این  حدیث را در کتاب سنن ابی داود و مسند احمد نیز روایت شده است. و قسمت اول و مرفوع این حدیث در صحیح بخاری و صحیح مسلم از ابوهریره رضی الله نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (25) عن عتبة بن عبد حدثهم أن رجلا سأل رسول الله صلى الله علیه وسلم کیف کان أول شأنک ؟ قال : « کانت حاضنتی من بنی سعد بن بکر » فذکر الحدیث.


ترجمه : از عتبه بن عبد رضی الله عنه روایت است که مردی از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم پرسیدند ابتداء جریان کارت(یعنی اولین جریان ملاقات با جبرئیل و جریان شق صدر دوران کودکی و اتفاقات همراه آن) چگونه بود (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: مادر رضاعی و پرورشدهنده دوران کودکی من (حلیمه سعدیه) از قبیله بنی سعد بن بکر بود وسپس جریان (شق صدر دوران کودکی) را کاملابیان نمودند...

تحقیق این حدیث درمسند احمد بن حنبل نیزمفصلا بیان شده است واستاد آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث صحیحه و صحیح السیرة النبویة مفصلا این روایت را ذکر نموده اند.

ـــــــــــــــــــ

حدیث (26) عن أبی مریم الکندی قال جاء أعرابی إلى النبی صلى الله علیه وسلم فقال : أی شیء کان أول نبوتک ؟ قال : « أخذ الله منی المیثاق کما أخذ من النبیین میثاقهم » ثم ذکره.


ترجمه : ابومریم کندی رضی الله عنه فرمودند: بادیه نشینی به نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم آمده و گفتند: چه چیز ابتداء پیامبری تو بوده است؟ (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم ) فرمودند: الله از من عهد و پیمان گرفته همانگونه که از پیامبران (دیگر) عهد وپیمانشان را گرفته است . و سپس ادامه حدیث را بیان نمودند ......


تحقیق : این حدیث آلبانی رحمه در ظلال الجنة ضعیف قرار داده و فرموده در سندش حجربن حجرکه مجهول است.

 ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (27) عن أبی سلمة قال : سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَیُّ الْقُرْآنِ أُنْزِلَ أَوَّلا ؟فَقَالَ { یَا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ } فَقُلْتُ أَوْ اقْرَأْ فَقَالَ : سأحدثکم بما حدثنا رسول الله صلى الله علیه وسلم قال : « أول ما أنزل الله علی { یَا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنْذِرْ وَرَبَّکَ فَکَبِّرْ وَثِیَابَکَ فَطَهِّرْ}»

 

ترجمه : ابوسلمه رحمه الله فرمودند: من از جابر بن عبد الله (رضی الله عنه) پرسیدم که کدام (آیات بعد از دوران انقطاع اولیه وحی از) قرآن اول نازل شده اند؟ ایشان فرمودند: (یا أیها المدثر) من گفتم و یا اینکه (اقرأ) (اول نازل شده است) ایشان فرمودند: من برایتان همانی را بیان می کنم که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم بیان نموده اند ایشان فرموده اند: اولین آیاتی را که الله (بعد از انقطاع اولیه وحی ) بر من نازل نموده است (یا أیها المدثر قم فأنذر وربک فکبر وثیابک فطهر) می باشد.


تحقیق: این حدیث صحیح است ودر صحیح بخاری و صحیح مسلم با الفاظ دقیق تری روایت شده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (28) عائشة قالت : أخبرنی أبی قال: کنت من أول من فاء یوم أحد

.

ترجمه : عایشه رضی الله عنها فرمودند پدرم (ابوبکر صدیق رضی الله عنه) به من  فرمودند: من ازاولین نفرها ( از یاران پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم) بودم که در روز احد(بعد از شکست دو باره به میدان معرکه ) بازگشتم.


تحقیق : سند این اثر موقوف ضعیف است زیرا در سند آن إسحاق بن یحیى بن طلحة ضعیف وجود دارد و در کتاب اوائل طبرانی نیز از طریق همین راوی ضعیف ولی مفصل تر روایت شده است.


ـــــــــــــــ

حدیث (29) عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاطِبٍ عَنْ أُمِّهِ أُمِّ جَمِیلٍ بِنْتِ الْمُجَلِّلِ قَالَتْ: أَقْبَلْتُ بِکَ مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ قالت فَأَتَیْتُ بِکَ النَّبِیَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ : یَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاطِبٍ وهو أول من سمی بک قالت : فَتَفَلَ فِی فِیکَ رسول الله صلى الله علیه وسلم وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِکَ وَدَعَا لَکَ.


ترجمه : محمد بن حاطب از مادرش ام جمیل دختر مجلل رضی الله عنها روایت نموده که ایشان فرمودند: من با توی (محمد بن حاطب) را از سرزمین حبشه (اتیوپی کنونی) آمدم و تورا به نزد پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم آوردم و گفتم : ای رسول الله (صلی الله علیه و آله وسلم) این محمد بن حاطب است و ایشان اولین کسی است (در اسلام) که با نام شما نا گذاری شده است (ام جمیل خطاب به محمد بن حاطب) می گوید: رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در دهانت تف نموده و بر سرت دست کشیده و برایت دعا نمودند.


تحقیق : این اثر موقوف صحیح است و در مسند احمد بن حنبل مفصل تر روایت شده و آلبانی نیز در صحیح السیرة النبویة این اثر موقوف را ذکر نموده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (30) عن عَبْدَ اللَّهِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « أَوَّلُ مَا یُقْضَى بَیْنَ النَّاسِ بِالدِّمَاءِ »


ترجمه : از عبد الله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند اولین چیزی که در میان مردم (از حقوق الناس در روز قیامت) فصیله و قضاوت می شود جریان خونها است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است ودرصحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــ

حدیث (31) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « أَوَّلُ مَا یُقْضَى بَیْنَ النَّاسِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ فِی الدِّمَاءِ »

 

ترجمه : از عبد الله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین چیزی که در میان مردم (از حقوق الناس) در روز قیامت فصیله و قضاوت می شود جریان خونها است.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است ودرصحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

 ـــــــــــــــــــــ

حدیث (32) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « أَوَّلُ مَا یُحَاسَبُ بِهِ الْعَبْدُ الصَّلَاةُ »

 

ترجمه : از عبد الله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین چیزی که بنده در باره آن (در روز قیامت از عبادات) محاسبه می شود نماز است.

 

تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و در سنن نسائی نیز آمده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (33) عَنْ أَبِی ذَرٍّ قَالَ قُلْتُ یَا رَسُولَ اللَّهِ أَیُّ الْأَنْبِیَاءِ أَوَّل قَالَ آدَمُ قُلْتُ: وکان نبیا ؟  قَالَ نَعَمْ نَبِیٌّ مُکَلَّمٌ.


ترجمه : از ابوذررضی الله عنه می فرماید: من گفتم ای رسول الله (صلی الله علیه و آله وسلم) کدام یک از پیامبران اولین بوده است؟ ایشان فرمودند: آدم (علیه السلام) من گفتم (مگر) ایشان پیامبربودند؟ (رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: بله پیامبری که از جانب الله با ایشان سخن گفته شده است.


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و این حدیث بطور مفصل تر و طولانی تری در مسند احمد روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (34)عن أبی ماجد ، قال : کنت قاعدا عند عبد الله بن مسعود فأنشأ یحدثنا : أن أول من قطع فی الإسلام رجل من الأنصار أتى رسول الله صلى الله علیه وسلم.


ترجمه : ابوماجد رحمه الله فرمودند: من نزد عبد الله بن مسعود رضی الله عنه نشسته بود که ایشان شروع کردند برای ما سخن می گفتند : (در این سخنانشان گفتند) : همانا اولین کسی که در اسلام (دستش بنا بر دزدی) قطع شد مردی از انصار بود که به نزد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم آمد.

 

تحقیق : سند این اثرموقوف؛ ضعیف است زیرا درسند آن أبو الحارث التیمی ضعیف ، و أبوماجد مجهول وجود دارند.

 ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (35) عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تُقْتَلُ نَفْسٌ ظُلْمًا إِلَّا کَانَ عَلَى ابْنِ آدَمَ الْأَوَّلِ کِفْلٌ مِنْ دَمِهَا لِأَنَّهُ أَوَّلُ مَنْ سَنَّ الْقَتْلَ »


ترجمه : از عبد الله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: هیچ انسانی بطور ظلم کشته نمی شود مگر اینکه بر پسر اول آدم سهمی از(گناه) آن (قتل) می رسد زیرا او اولین کسی بود که کشتن را رسم نمود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــ

حدیث (36) عَنْ زَیْدِ بْنِ حَارِثَةَ عَنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّ فِی أَوَّلِ مَا أَتَاهُ جِبْرِیلَ عَلَیْهِ السَّلَام فأراه الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ الْوُضُوءِ أَخَذَ غَرْفَةً مِنْ مَاءٍ فَنَضَحَ بِه فَرْجَهُ.


ترجمه : از زید بن حارثه رضی الله عنه از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم روایت نمودند: که جبرئیل (علیه السلام) در اولین باری که آمدند برای ایشان (روش) وضو (گرفتن) و نماز خواندن را نشان دادند، چون وضو را به پایان رساندند واز آن فارغ شدند و مشت آبی گرفته و بر شرمگاهش پاشاندند.


تحقیق :  این حدیث صحیح است و در مسند احمد نیز روایت شد ه و آلبانی رحمه الله آن را در سلسله احادیث صحیحه ذکر نموده اند.

 ـــــــــــــــــــ

حدیث (37) عن عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَیْدِیَّ قال : أَنَا أَوَّلُ مَنْ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: النَّبِیَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : « لَا یَبُولَنَّ أَحَدُکُمْ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ » وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ حَدَّثَ النَّاسَ بِه.

 

ترجمه : عبد الله بن حارث بن جزء رضی الله عنه فرمودند: من اولین کسی هستم که از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیده که می فرمایند: (هر گز یکی از شما رخ به سمت قبله ادرار نمی کند). و من اولین کسی هستم که این حدیث را برای مردم بیان نمود.

 

تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح قرار داده است و در سنن ابن ماجه و مسند احمد نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (38)عن کعب بن مالک قال : « أنا أول من عرف رسول الله صلى الله علیه وسلم بعینیه من تحت المغفر »


ترجمه کعب بن مالک رضی الله عنه فرمودند: من اولین کسی هستم که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم را (زمانی که در جنگ احد گم کردیم ) از دو چشمانشان از زیر کلاه خود (و کلاه آهنی) شناختم .

 

تحقیق : این اثر از نظر سدی ضعیف است زیرا درسند این اثر موقوف (محمد بن اسحاق) مدلس وجود دارد که بصورت عنعنه این اثر را روایت نموده این اثر در کتاب اوائل طبرانی نیز با همین سند محمد بن اسحاق روایت شده است .

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (39)عن ابن عباس قال : « أَوَّل جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ فِی الْإِسْلَامِ بَعْدَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ فِی المدینة ، و جُمُعَةجُمِّعَتْ بِالْبَحْرَیْنِ »


ترجمه: ابن عباس رضی الله عنهما فرموده اند: اولین (نماز) جمعه ای که در اسلام بعد از (نماز) جمعه ای که در مدینه برگذار شد همانا (نماز) جمعه ای است که در بحرین برگذار شد.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و سنن ابی داود نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (40) عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « إِنَّ أَوَّلَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ بَعْدَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ بِالْمَدِینَةِ لَجُمُعَةٌ جُمِّعَتْ بِالْبَحْرَیْنِ فِی قَرْیَة لعَبْدِ الْقَیْسِ یقال لها جواثا »

 

ترجمه: ابن عباس رضی الله عنهما فرموده اند: همانا اولین (نماز) جمعه ای که بعد از (نماز) جمعه ای که در مدینه برگذار شد (نماز) جمعه ای بود که در بحرین در روستای (قبیله) عبدالقیس که به آن (جواثا) گفته می شد ؛ برگذار شد.

 

تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و سنن ابی داود نیز روایت شده است.

 ــــــــــــــ

حدیث (41)عن جابر بن سمرة قال : « أَوَّلُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِی سَبِیلِ اللَّهِ سعد بن أبی وقاص »


ترجمه : جابر بن سمره رضی الله فرمودند: اولین کسی که در راه الله (به سوی دشمن) تیر اندازی نموده سعد بن ابی وقاص (رضی الله عنه) است .

 

تحقیق : این اثر موقوف صحیح است و در صحیح بخاری ، سنن ابی داود و مسند احمد همین مطلب ازابوعثمان نهدی رحمه الله روایت شده است.


حدیث (42)عن أبی هریرة قال : سمعت رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یقول : « رَأَیْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرِ بْنِ لُحَیٍّ الْخُزَاعِیَّ یَجُرُّ قُصْبَهُ فِی النَّارِ وَکَانَ أَوَّلَ مَنْ سَیَّبَ السَّوَائِبَ »


ترجمه : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: من عمرو بن عامر خزاعی را دیدم که در آتش (جهنم) رودهایش (از شکمش بیرون شده و آنها) را (بدنبالش) می کشاند و او اولین کسی بود که حیوانات را نذر بتان کرده و رها می کرد تا از آنها هیچ نوع استفاده شخصی نشود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (2)

حدیث (11) عَنْ أَنَسٍ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « فَیَقُولُ آدم  ائْتُوا نُوحًا فَإِنَّهُ أَوَّلُ رَسُولٍ بَعَثَهُ اللَّهُ »


ترجمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: سپس (در میدان عرصات) آدم می گوید: به نزد نوح بروید زیرا او اولین رسولی است که الله او را (برای اصلاح قوم مشرک) فرستاده است.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (12) عَنْ أَنَسٍ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « قال آدم وَلَکِنْ ائْتُوا نُوحًا فإنه أَوَّلَ رَسُولٍ بَعَثَهُ اللَّهُ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ»


ترجمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: آدم (در میان عرصات) می گوید: (من که نمی توان شفاعت کنم) لیکن به نزد نوح بروید زیرا او اولین رسولی است که الله او را برای اهل و ساکنان زمین (که اهل شرک بودند) فرستاده است.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری و صحیح مسلم نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (13) عن أَبُی هُرَیْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « أَنَا سَیِّدُ وَلَدِ آدَمَ وَأَوَّلُ مَنْ تنْشَقُّ عَنْهُ الأرض وَأَوَّلُ شَافِعٍ وَأَوَّلُ مُشَفَّعٍ » .


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من سردار فرزندان آدم هستم و (من) اولین کسی هستم که (در قیامت) زمین از او شگافته شده (و از قبر بیرون می شوم) و (من) اولین شفاعت کننده ام و(من) اولین کسی هستم که شفاعتش (به نزد الله) پذیرفته می شود.


تحقیق : این حدیث صحیح است و با اندک تغییر جزئی در صحیح مسلم نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (14) عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أنا أَوَّلَ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین کسی هستم که (در قیامت) زمین از او شگافته شده (و از قبر بیرون می شوم) نا گهان می بینم که موسی ایستاده و پایه ای از پایه های عرش را گرفته است .


تحقیق: این حدیث را آلبانی رحمه الله صحیح قرارداده و درصحیح بخاری و سنن ترمذی و مسند احمد از ابوهریره رضی الله عنهو درصحیح بخاری از ابوسعید خدری رضی الله عنه نیز روایت شده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (15) عن أبی هریرة قال : قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ : « قال الله { وَنُفِخَ فِی الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِی السَّمَوَاتِ وَمَنْ فِی الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِیهِ أُخْرَى فَإِذَا هُمْ قِیَامٌ یَنْظُرُونَ} فَأَکُونُ أَوَّلَ مَنْ یَرْفَعُ رَأْسَهُ فَإِذَا أنا بمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ فَلَا أَدْرِی أَکان ممن رَفَعَ رَأْسَهُ قَبْلِی أَو کَانَ مِمَّنْ اسْتَثْنَى اللَّهُ .


ترجمه : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند:  الله (متعال) فرمودند: و(بار اول) در صور دمیده شده و هر کس در آسمانها و هر کسی هم در زمین است بیهوش شده اند بجزآنی که الله خواسته است (که بیهوش نشود) سپس در (صور) بار دوم دمیده شده ناگهان هم ایستاده اند و نگاه می کنند.

(رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم) فرمودند: بعد (از صور دوم) اولین کسی که سرش را بلند می کند (و از قبر بیرون و بلند می شود) من هستم ناگهان من موسی (علیه السلام) را می بینم که پایه ای از پایه های عرش را گرفته است ، من نمی دانم که او قبل از من سرش را بلند نموده (و از قبر بیرون شده) و یا اینکه او از کسانی است که الله (او را از بیهوش شدن) استثنی نموده است.


تحقیق : این حدیث آلبانی رحمه الله صحیح دانسته و در سنن ترمذی و مسند احمد نیز روایت شده همانگونه که درصحیح بخاری نیز بصورت مختصرروایت شده است.

 ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (16) عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « إن أول من ضیف الضیف إبراهیم »


ترجمه از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: همانا اولین کسی که از مهمان پذیرائی نمود ابراهیم بوده است.


تحقیق: این حدیث آلبانی رحمه الله درصحیح الجامع الصغیر حسن قرار داده است.

ـــــــــــــــــــــــ

حدیث (17) عن أبی هریرة قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أول من اختتن إبراهیم على رأس ثلاثین ومائة سنة »


ترجمه: از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که خود را ختنه نموده ابرهیم (علیه السلام) بوده است که در سن یکصد و سی سالگی (خویش را ختنه نمودند).


تحقیق : این حدیث را آلبانی در سلسله احادیث ضعیفه ، ضعیف قرار داده است  اما این حدیث بطور صحیح در صحیح بخاری این گونه روایت شده است : عَنْ أَبِی هُرَیْرَةَ رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ اخْتَتَنَ إِبْرَاهِیمُ عَلَیْهِ السَّلَام وَهُوَ ابْنُ ثَمَانِینَ سَنَةً بِالْقَدُّومِ .

یعنی : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: ابرهیم علیه السلام خو درا در سن هشتاد سالگی در منطقه قدوم (شام) ختنه نمودند.

ودر سلسله احادیث صحیحه آمده که ابن عساکر( 2 / 167 / 1 ) از ابوهریره بصورت مرفوع این گونه روایت نموده است : کان أول من ضیف الضیف إبراهیم ، و هو أول من اختتن على رأس ثمانین سنة واختتن بالقدوم " .

یعنی : یعنی اولین کسی که از مهمان پذیرائی نمود ابراهیم (علیه السلام) بوده و ایشان اولین کسی بودند که خودشان را در سن هشتاد سالگی ختنه نمودند و در منطقه قدوم (شام) خودشان را ختنه نمودند.

خلاصه این که آنچه دراین حدیثی که ابن ابی عاصم روایت نموده ایراد دارد جریان سن ابراهیم علیه السلام در زمان ختنه نمودن است که درست این است که در آن زمان هشتاد سال عمر داشتند و اما بقیه روایت ابن ابی عاصم صحیح است یعنی اولین فردی که خودش را ختنه نموده ابراهیم علیه السلام بوده است .

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (18) عن عائشة ، قالت : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أول من یکسى خلیل الله إبراهیم »


ترجمه : از عایشه رضی الله عنها روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی (که در روز قیامت) لباس پوشانده می شود ابراهیم (علیه السلام) است .


تحقیق: این حدیث را آلبانی رحمه الله در سلسله احادیث صحیحه  3 / 122 قرار داده و گفته که این روایت را بزار فی " مسندش " ( 254 - زوائدش ) و ابن عساکر ( 2 / 178 / 1 ) روایت نموده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (19) عن ابن عباس قال : قام فینا رسول الله صلى الله علیه وسلم فقال : « أَوَّلُ الْخَلَائِقِ یتلقى بثوب إِبْرَاهِیمُ »


ترجمه : از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در میان ما برای سخنرانی بلنده شده فرمودند: اولین (مخلوقی از) مخلوق ها (که در روز قیامت) لباسی (برای پوشیدن) دریافت می کند ابراهیم (علیه السلام) است .


تحقیق: این حدیث صحیح است و در صحیح بخاری ، سنن ترمذی ، سنن نسائی و مسند احمد نیز روایت شده است.

 ـــــــــــ

حدیث (20) عن علی قال : أول من یکسى إبراهیم حلة یمانیة عن یمین العرش ، ثم یکسى النبی صلى الله علیه وسلم حلة حبرة وهو عن یمین العرش.


ترجمه : علی رضی الله عنها فرمودند: اولین کسی (که در روز قیامت) لباس پوشانده می شود ابراهیم (علیه السلام) است به ایشان یک ازار و رداء یمنی در حالی که در سمت راست عرش اند (پوشانده می شود) و سپس به پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم ازار و رداء پنبه ای و یا کتانی راه راه پوشانده می شود و در حالی که ایشان (نیز) در سمت راست عرش قرار دارند.


تحقیق: این اثرموقوف را آلبانی رحمه الله در کتاب (مختصر العلو) صحیح قرار داده است ولی در آنجا برای لباس ابراهیم علیه السلام کلمه (قبطیتین) یعنی دو لباس قبطی؛ استعمال شده است.

ــــــــــــــــ

حدیث (21) عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « نَحْنُ الْآخِرُونَ الْأَوَّلُونَ آخر من یبعث وَأَوَّلُ مَنْ یُحَاسَبُ »


ترجمه ازابن عباس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: ماآخرین ها اولینی هستیم (یعنی) آخرین امت (و کسانی که در این دنیا) برانگیخته و فرستاده شدیم و اولین امت (و کسانی که در روزقیامت از ما) حساب و کتب خواهد شد.


تحقیق : آلبانی این حدیث را صحیح دانسته است و این حدیث در سنن ابن ماجه و مسند احمد نیز روایت شده و همین مفهوم بصورت مرفوعی از ابوهریره رضی الله عنه در صحیح بخاری و صحیح مسلم روایت شده است .

کتاب اوائل ابن ابی عاصم (1)

حدیث (1) عن عُبَادَة بْن الصَّامِتِ قال سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یَقُولُ: إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ الْقَلَمَ.


تر جمه : عباده بن صامت رضی الله عنه فرموده اند من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: همانا اولین (چیزی) که الله آفریده اند قلم است.

 

تحقیق :این حدیث را استاد آلبانی صحیح قرار داده و در سنن ابی داود و سنن ترمذی نیز آمده است.

ــــــــــــــــــــــ

حدیث (2) عن عُبَادَة بْن الصَّامِتِ قال سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ یَقُولُ: إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ الْقَلَمَ.


تر جمه : عباده بن صامت رضی الله عنه فرموده اند من از رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم شنیدم که می فرمایند: همانا اولین (چیزی) که الله آفریده اند قلم است.

 

تحقیق :این حدیث را استاد آلبانی صحیح قرار داده و در سنن ابی داود و سنن ترمذی نیز آمده است.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (3) عن ابن عباس ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : « أول ما خلق الله القلم فأمره فکتب کل شیء یکون »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین چیزی که الله آفریدند قلم است (بعد از آفریدن) به آن دستور دادند (وآن به دستور الله) هر چیزی که تا آخر خواهدآمد را نوشت.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی صحیح قرار داده و در سلسله احادیث صحیحه تحت حدیث شمار ه 133 فرموده این حدیث را ابویعلی( 126 / 1 ) و بیهقی در " الأسماء و الصفات " ( ص 271 )روایت نموده اند.

ــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (4) عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « لما نزلت آیة الدین أول من جحد آدم »


ترجمه : ابن عباس رضی الله عنهما فرمودند: آنگاه که آیه قرض نازل شد رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: اولین کسی که انکار نمود آدم بود.


تحقیق : این حدیث را استاد آلبانی در کتاب ظلال الجنة صحیح قرارداده فرمودند: که این حدیث را امام احمد (در مسند) و ابن سعد در طبقات ذکر نموده اند و اصل عبارت این حدیث اینگونه است : عن ابن عباس قال لما نزلت آیة الدین قال رسول الله صلى الله علیه وسلم إن أول من جحد آدم . بنده این حدیث را در بالا مطابق با اصل ترجمه نمودم .

ـــــــــــــــــــــــــ

حدیث (5) عن أبی هریرة ، رضی الله عنه ، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال : ( لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ ، فَرَآى نُوراً سَاطِعاً فِی أَسْفَلِهِمْ فَقَالَ : یَا رَبِّ ! مَنْ هَذَا ؟ قَالَ : هَذَا ابْنُکَ أَحْمَدُ ، هُوَ أَوَّلٌ ، وَهو آخَرٌ ، وَهُوَ أَوَّلُ شَافِعٍ ).


ترجمه : از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: آنگاه که الله آدم را آفرید (آدم) در پایینشان نوری را که (به سمت) بالا می رفت دید (آدم) گفت: ای پروردگارمن این کیست؟ (الله ) فرمودند: این پسرت احمد است ، او اول است و او آخر است و او اولین شفاعت کننده است .


تحقیق : استاد آلبانی در سلسله احادیث ضعیفه در باره این حدیث گفته است: این حدیث ضعیف است و آن را سراج در کتاب حدیثش (200/1) از ابوهریره بصورت مرفوعی روایت نموده  و باهمین سند أبو محمد مخلدی فی "الفوائد" (264/2) ، ومخلص در "الفوائد المنتقاة" (10/14/1) ، وبیهقی فی "دلائل النبوة" (5/483)  روایت نموده اند.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (6) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ أَنَا أَوَّلُ مَنْ یَقْرَعُ بَابَ الْجَنَّةِ.


ترجمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین کسی هستم که بر درب بهشت می کوبم (و درب میزنم تا درب را برای رفتن بهشتیان به بهشت باز کنند)


تحقیق : (این روایت صحیح است و در صحیح مسلم نیز روایت شده است)

ـــــــــــــــــــــ

حدیث (7) عن أَبی هُرَیْرَةَ رضی الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: « أَنَا أَوَّلَ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ وَأَوَّلُ مُشَفَّعٍ »


ترجمه : ازابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین کسی هستم (که در قیامت وزمان دمیدن دوم صور) زمین از آن شگافته (و بیرون می آیم) و من اولین کسی هستم که شفاعتش (به نزد الله) پذیرفته می شود.


تحقیق : این حدیث را آلبانی صحیح قرار داده و در سنن ابی داود نیزآمده و قسمت اول آن در بخاری از ابی سعید خدری رضی الله عنه و قسمت آخر آن در مسلم از ابوهریره رضی الله عنه نیز روایت شده است)

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (8) عَنْ أَنَس بْن مَالِکٍ قال : قال رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ « أَنَا أَوَّلُ شَفِیعٍ فِی الْجَنَّةِ »


ترجمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین شفاعت کننده در بهشتم .


تحقیق : این حدیث صحیح است و آن را صحیح مسلم نیز روایت نموده است.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (9) عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله علیه وسلم : « أَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ یوم القیامة وَلَا فَخْرَ »


ترجمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین کسی هستم که روز قیامت زمین از آن شگافته شده (و بیرون می آیم) و من این را بعنوان فخر بیان نمی کنم (بلکه بعنوان یک حقیقت بیان می کنم).


تحقیق : این حدیث را آلبانی رحمه الله از ابوسعید خدری رضی الله عنه در ترمذی صحیح قرار داده و امام ترمذی فرمودند: که از ابن عباس رضی الله عنه نیز روایت شده است.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

حدیث (10) عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ أنا أول من یأتی بَابَ الْجَنَّةِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ فَأَسْتَفْتِحُ فَیَقُولُ الْخَازِنُ مَنْ أَنْتَ فَأَقُولُ أنا محَمَّدٌ فَیَقُولُ بِکَ أُمِرْتُ أن لَا أَفْتَحُ لِأَحَدٍ قَبْلَکَ.


تر جمه : ازانس رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من اولین کسی هستم (که درقیامت) به درب بهشت می آیم و از (دربان بهشت) در خواست باز نمودن بهشت را می نمایم دربان به من می گوید تو کیستی؟ من می گویم : من محمّد هستم او می گوید: بله به من دستور داده شده تا فقط برای تو درب را باز کنم و برای هیچ کس پیش از تو باز نکنم.


تحقیق : این حدیث صحیح است و در صحیح مسلم نیز با اندک اضافه و کمی های جزئی روایت شده است.