X
تبلیغات
رایتل
۩۩۩ قـرآن و سنّت زنـده باد ۩۩۩
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنْتُمْ تَسْمَعُونَ (20) (سوره انفال)
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَأَطِیعُوا الرَّسُولَ وَلا تُبْطِلُوا أَعْمَالَکُمْ (33) (سوره محمد) .ترجمه : ای کسانی که ایمان آورده اید از الله اطاعت نمایید و از رسول الله پیروی نمایید (وبا مخالفت با دستورات الله و رسول) اعمالتان را باطل نکنید
بازدید : مرتبه
تاریخ : یکشنبه 16 خرداد‌ماه سال 1395

 

حدیث ۱۹- (اثرضعیف و منقطع است) حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْخَلَّادِ الْبَاهِلِیُّ قَالَ: حَدَّثَنَا یَحْیَى بْنُ سَعِیدٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ: أَنْبَأَنَا عَوْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: ‏« ﺇِﺫَﺍ ﺣَﺪَّﺛْﺘُﻜُﻢْ ﻋَﻦْ ﺭَﺳُﻮﻝِ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻓَﻈُﻨُّﻮﺍ ﺑِﺮَﺳُﻮﻝِ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ، ﺍﻟَّﺬِﻱ ﻫُﻮَ ﺃَﻫْﻨَﺎﻩُ، ﻭَﺃَﻫْﺪَﺍﻩُ، ﻭَﺃَﺗْﻘَﺎﻩُ ‏».

 

لغات اثر:

 

‏ﺇِﺫَﺍ ﺣَﺪَّﺛْﺘُﻜُﻢْ ﻋَﻦْ ﺭَﺳُﻮﻝِ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ : چون از رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم برایتان حدیث بیان نمایم .

ﻓَﻈُﻨُّﻮﺍ ﺑِﺮَﺳُﻮﻝِ ﺍﻟﻠَّﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ : پس به رسول الله صلی الله علیه وآله وسلم گمان نمایید .

ﺍﻟَّﺬِﻱ ﻫُﻮَ ﺃَﻫْﻨَﺎﻩُ، ﻭَﺃَﻫْﺪَﺍﻩُ، ﻭَﺃَﺗْﻘَﺎﻩُ : همانی که گواراتر، و هدایتگرتر، و پرهیزگارتراست .

 

ﺗﺮﺟﻤﻪ اثر:

 

ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻣﺴﻌﻮﺩ ﺭﺿﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻨﻪ ﻓﺮﻣﻮﺩﻧﺪ : ﻫﺮﮔﺎﻩ ﺑﺮﺍﯾﺘﺎﻥ ﺣﺪﯾﺜﯽ ﺍﺯ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﯿﻪ ﻭ ﺁﻟﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﺑﯿﺎﻥ ﻧﻤﻮﺩﻡ ﺷﻤﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﻪ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﯿﻪ ﻭ ﺁﻟﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﻫﻤﺎﻥ ﮔﻤﺎﻧﯽ ﺭﺍ ﺑﺒﺮﯾﺪ ﮐﻪ ﺁﻥ ﮔﻮﺍﺭﺍﺗﺮ، ﻭ ﻫﺪﺍﯾﺘﮕﺮ ﺗﺮ ﻭ ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎﺭﺗﺮ ﺍﺳﺖ.

 

مسائل اثر:

 

از آنجایی که این اثر ضعیف است ازآن هیچ حکمی گرفته نمی شود زیرا ازاحادیث و آثار ضعیف احکام و عقائد گرفته نمی شود .

 

تحقیق و بررسی سند اثر:

 

سند این اثر«منقطع» است زیرا در میان عون بن عبدالله بن عتبه بن مسعود رحمه الله و در میان عبدالله بن مسعود رضی الله عنه «انقطاع» وجود دارد و در سند این روایت محمد بن عجلان نیزوجود دارد که ایشان از راویان «صدوق» است .

ناگفته نماند که این اثر ضعیف درمسند احمد بن حنبل و سنن دارمی و برخ دیگر ازکتب حدیثی با همین «سند منقطع» روایت شده است.

 

تفاوت های الفاظ روایت :

 

ازآنجایی که این اثراز تفردات سنن ابن ماجه می باشد و در هیچ یک از کتب شش گانه دیگرروایت نشده است لذا تفاوتی در الفاظ این اثروجود ندارد تا در اینجا ذکر شود .

 

منابع اثر :

 

این اثرفقط در روایت شماره (۱۹) سنن ابن ماجه آمده و در هیچ کتابی از کتب دیگر ششگانه حدیثی نیامده است .

 




طبقه بندی:
ارسال توسط ابوشعیب اسفندیار شجاعی آل بشیر
آخرین مطالب
آرشیو مطالب
صفحات جانبی
پیوند های روزانه
سنّت زنـده بـاد
أوقات نماز بیش از شش میلیون شهر در دنیا
کشور:
قـرآن زنده بـاد
إِنَّمَا کَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِینَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ أَنْ یَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُوْلَئِکَ هُمْ الْمُفْلِحُونَ (51) وَمَنْ یُطِعْ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَیَخْشَ اللَّهَ وَیَتَّقِیهِ فَأُوْلَئِکَ هُمْ الْفَائِزُونَ (52) (سوره نور) مسلمانان واقعی هر گاه به سوی الله ورسولش فراخوانده شوند تا در میان آنها فیصله و قضاوت نماید می گویند که شنیدیم و پیروی نمودیم کامیابان واقعی اینها اند***و هر کس که از الله و رسولش پیروی کند و از الله بترسد و (از مخالفت با او) پرهیز کند اینها پیروزان و کامیابان اند.
بدعات مرده باد
عرباض بن ساریه رضی الله عنه می فرمایند: روزی رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم در میان ما برای سخنرانی بلنده شده و برای ما سخنرانی بلیغ ورسائی را ایراد فرمودند که دلها از آن ترسید و چشمان اشکبار شد ، ما گفتیم ای رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم گویا که این سخنرانی فردی است که می خواهد ازهمراهانش جدا شده وبا آنها خدا حافظی کند، پس به ما توصیه نمایید، رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمودند: من شما را به پرهیزگاری و اینکه بشنوید و پیروی کند از امیرتان گرچه بر شما غلام و برده ای بعنوان امیر گمارده شود، آری قطعا کسانی که بعد از من زندگی می کنند اختلافات زیادی را مشاهد خواهند نمود. پس بر شماست که در آن وقت به سنّت من و سنّت رهبرهای درست وراه یافته عمل نموده و آنها را با دندانهایتان محکم بگیرید، و از هر بدعت و نوآوری در دین پرهیز کنید زیرا هربدعتی گمراهی است. (این حدیث را ابوداود (4607) و ترمذی (2678) وابن ماجه (42) و برخی دیگر ازکتب حدیثی روایت نموده اند.